bezradně čeština

Příklady bezradně francouzsky v příkladech

Jak přeložit bezradně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Cože? Já jsem mohl jen bezradně řvát za dveřma. zatím co někdo chtěl Cleu zabít!
Je hurlais derrière la porte quand Cléo s'est fait agresser.
Cítil jsem se tak bezradně.
Je me sentais tellement insignifiant.
Jen bezradně civím, jak tam píšou můj ortel.
Je regarde la sentence qui s'écrit, impuissant.
Už jsi mi párkrát řekla, že od toho znásilnění se cítíš bezradně.
Vous m'avez dit à plusieurs reprises que depuis le viol, vous vous sentiez à la dérive.
Zatraceně, cítím se tak bezradně.
Bordel, je me sens si inutile!
Vypadáte bezradně.
Vous avez l'air perdu.
Bezradně si naříká!
Et il s'en trouve du coup tout perdu!
Vězni bezradně postávají. Strkání.
Une détenue le fouille.
Já jen. cítím se tak bezradně.
C'est juste que je. je me sens inutile.
To vypadám tak bezradně?
Je semble tellement ignorante?
Bezradně. Rozpačitě.
Préoccupée?
Ale když porovnal jejich prostředky, tak bezradně rozluštil, že Trisha, jeho nejnásilnější sestra, byla nejvhodnější pro Declanovy potřeby.
Mais, pesant le pour et le contre, il conclu que Trisha, sa soeur la plus violente, était celle qui fallait pour Declan.
Bezradně stojíš a hledáš někoho, vedle koho by sis stoupnul?
Tu te promènes cherchant des personnes à coté de qui tu pourrais être?
Regina vypadá stejně bezradně jako my.
Regina ne semble pas en savoir plus.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Důstojnost totiž neztrácí oběti represí, ale mezinárodní společenství, které k nim bezradně přihlíží.
Ce ne sont pas les victimes innocentes de la répression qui perdent leur dignité, mais plutôt la communauté internationale, dont l'incapacité à agir signifie qu'elle se contente de regarder, impuissante, les victimes subir leur destin.

Možná hledáte...