dürsten němčina

žíznit

Význam dürsten význam

Co v němčině znamená dürsten?

dürsten

intrans., geh. Durst haben Wenn es dich dürstet, dann trink etwas. intrans., geh. nach etwas verlangen, etwas haben wollen Es dürstete ihn nach Rache.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad dürsten překlad

Jak z němčiny přeložit dürsten?

dürsten němčina » čeština

žíznit prahnout lačnit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako dürsten?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dürsten příklady

Jak se v němčině používá dürsten?

Citáty z filmových titulků

Damit du die Kraft des Herrn erfährst, soll Ägypten sieben Tage dürsten.
Abys poznal moc Pána, bude Egypt sedm dní žíznit.
Selig, die hungern und dürsten nach Gerechtigkeit, denn sie werden satt werden.
Blaze bude hladovějícím a žíznícím po spravedlnosti, neboť oni budou nasyceni.
Sie dürsten nach einem guten Kampf.
Už se nemůžou dočkat pořádné bitky. Po všech těch průzkumech.
Selig sind, die nach Gerechtigkeit hungern und dürsten. denn sie sollen gesättigt werden.
A jak štastni jsou ti, vznešeného ducha, kterým bude patřit celý svět. Pro ně je připraven šťastný svět, aby již více nesmutnili. Jak šťastni jsou ti, co teď hladoví a žízní, pro ty je přichystána hostina a budou žít v hojnosti všeho.
Selig sind, die nach Gerechtigkeit hungern und dürsten. denn sie sollen gesättigt werden.
Jak jsou odměněni ti, co hladoví a žízní, aby viděli vítězství spravedlnosti? Budou uspokojeni.
Nun, Orlando, ich fürchte, es wird Euch bald nach Unterhaltung dürsten in einem solch entlegenen Winkel der Welt.
Dobře, Orlando. Budete v tom odlehlém koutu světa postrádat konverzaci a radovánky.
Wir dürsten nach Unterhaltung.
Máme trochu hlad po zábavě.
Sie will, daß Sie danach dürsten zu erfahren, wer sie ist.
Chce, abys dychtil odhalit její pravou podstatu.
Wir verkünden denen unsere Weisheit, die danach dürsten.
Sdílíme svou moudrost s těmi, kdož ji hledají.
Unsere Seelen dürsten nach erhabeneren Tränken!
Naše duše potřebují lepší úlitbu!
Dass meine Augen danach dürsten, ihre eigenen Tränen zu trinken.
Oči žízní po svých vlastních slzách.
Die Vögel in seinem Bauch dürsten nach grüneren Landen!
Ptáci v jeho břiše žadoní o zelené pastviny!
Hierher kommen, die Wahrheit erfahren und nach Rache dürsten.
Přijít sem, dozvědět se pravdu a hledat pomstu.
Ich meine, was wenn sie nach alldem wahnsinnig werden und nach Blut dürsten?
Co kdyby je to chytlo všechny naráz a toužili by po krvi?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dabei handelt es sich um derart heimtückische Verbrechen, dass jeder aufrechte russische Patriot nur mehr danach dürsten kann, eine derartige Person dem höchstmöglichen Strafausmaß zugeführt zu sehen.
Jde o zločiny natolik věrolomné, že každý čestný ruský vlastenec nemůže neprahnout po tom, aby tuto osobu viděl podrobenu nejvyšší míře národní odplaty.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...