dürftig němčina

chudý, ubohý

Význam dürftig význam

Co v němčině znamená dürftig?

dürftig

sozial: materielle Armut bezeugend, ärmlich, karg Die Einrichtung ist noch ziemlich dürftig. abwertend: für einen bestimmten Zweck nicht ausreichend oder genügend Diese Präsentation ist noch zu dürftig. auf die äußere Erscheinung bezogen, seltener Gebrauch: schwächlich, schmächtig
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad dürftig překlad

Jak z němčiny přeložit dürftig?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako dürftig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dürftig příklady

Jak se v němčině používá dürftig?

Citáty z filmových titulků

Die Rennen sind hier etwas dürftig. Aber ich habe das Niveau angehoben.
Tady nezávodí správně, ale přece jsem tu trochu úroveň pozvedl.
Unsere Informationen sind dürftig, sie beruhen auf Ihrem Bericht.
Naše informace jsou neúplné. Vycházíme z vaší zprávy.
Dagegen wirMe Papa so dürftig.
A tatínek vedle ní vypadal tak obyčejně.
Leider ist mein Englisch nur dürftig.
Ale já mluvím anglicky špatně.
Ich finde die Summe etwas zu dürftig, meinst du nicht auch?
Jen aby to Billovi nebylo kapku málo!
Dein Argument ist ein bisschen dürftig.
Tvůj argument pokulhává. - Vůbec ne.
Die Qualität der Verbindung ist dürftig.
Kvalita vysílání je velice slabá.
Aber ohne medizinische Vorräte können wir nicht angreifen, und unsere Bestände sind dürftig.
Jistě, ale nemůže zahájit útok bez zdravotnických zásob, a naše zásoby jsou nebezpečně malé.
Dürftig.
Není toho mnoho.
Na, vielleicht ist die Spur wirklich etwas dürftig.
Dobře, myslím že je to jen slabá stopa.
Deine Beweislage ist dürftig.
Důkazy, které jste mi předložila jsou nedostatečné.
Berichte über die Primalen und ihre Methoden sind sehr dürftig.
Kněží Prvotní a jejich metody jsou poněkud neprůhledné.
Bin ich schuld. wenn deine pantomimischen Fähigkeiten dürftig sind?
Já nejsem ten, kdo potřebuje zapracovat na svých pantomimických schopnostech.
Sehr dürftig.
Je to poněkud kusé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Infolgedessen ist ihre Ernte dürftig und unzureichend für ihren Lebensunterhalt.
Jejich výstup je tudíž chabý a nedostačuje jim ani na prosté živobytí.
Obwohl ich inmitten von Weizenfeldern aufwuchs, ist mein Wissen über die Landwirtschaft dürftig.
Přestože jsem mezi pšeničnými poli vyrostla, mé znalosti zemědělství jsou chabé.
Bis jetzt ist die Beweislage dahingehend allerdings dürftig und Plazeboeffekte können nicht mit Sicherheit ausgeschlossen werden.
Dosavadní důkazy jsou ovšem ojedinělé; je totiž nesnadné vyloučit efekt placeba.
Über sie wurde in der EU immer viel und gerne geredet, die praktischen Ergebnisse fielen aber dürftig aus.
V Evropské unii se o ní mnoho hovoří, ale praktické dopady jsou malé.
Die Verbesserungen in der Eurozone sind real, aber dürftig.
Projevy zlepšení v eurozóně jsou reálné, ale chatrné.
Obwohl das Jahr 2004 gemessen am Wirtschaftswachstum sicherlich zu den besseren Jahren zählt, bleiben die Ergebnisse aus zwei Jahrzehnten so genannter Strukturreformen dürftig.
Jistěže, ač byl rok 2004 pro region s ohledem na hospodářský růst jedním z lepších let, výsledky dvou desetiletí takzvaných strukturálních reforem jsou stále neuspokojivé.
Sie erreicht viele Gebiete überhaupt nicht. Sie ist zu dürftig.
Je zkrátka příliš zdrženlivá.
Trotz seiner beneidenswerten Lage in unmittelbarer Nachbarschaft zu den reichen und boomenden Vereinigten Staaten entwickelte sich das Wachstum Mexikos seit der Wirtschaftskrise vor zehn Jahren dürftig bis mittelprächtig.
Navzdory záviděníhodné poloze v sousedství bohatých a prosperujících USA, Mexiko od své hospodářské krize z doby před deseti lety vykazuje růst v rozmezí od chabého po vlažný.
In Gaza hat er alle Autorität verloren, und sein Rückhalt im Westjordanland ist dürftig.
V Gaze ztratil veškeré pravomoci a i na západním břehu Jordánu je jeho moc chatrná.
So herrscht beinahe völlige Übereinstimmung darüber, dass das Krisenmanagement in Argentinien dürftig war, da die Erholung erst eingesetzt hatte, nachdem die Behörden nicht mehr den restriktiven Bestimmungen des IWF gefolgt waren.
Dnes se téměř všeobecně uznává, že argentinská krize byla řešena špatně a zotavení v této zemi nastalo až poté, co se tamní úřady přestaly řídit omezujícími nařízeními MMF.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...