durchschlagen němčina

prorazit, probít

Význam durchschlagen význam

Co v němčině znamená durchschlagen?

durchschlagen

mit einem Schlag (mit einem Werkzeug oder mit der Hand) in mehrere Teile zerlegen Max schlägt mit der bloßen Hand einen Bretterstapel durch. mit Schlägen erreichen, dass etwas durch etwas komplett hindurchdringt Was ist denn das für eine Wand, wenn man den Nagel komplett durchschlagen kann! ein Loch, eine Öffnung in eine Mauer oder Ähnliches brechen Wir möchten eine Wand im Schlafzimmer durchschlagen und eine Tür einsetzen, um einen direkten Zugang zum Bad zu haben. (besonders Lebensmittel) durch ein Sieb drücken, passieren Das Röstgemüse kann durchgeschlagen und zum Andicken der Sauce verwendet werden. tlwvatd. ein Dokument mit Hilfe von Kohlepapier mit Zweitschrift (Durchschlag) schreiben Der Chef bat die Sekretärin, den Brief durchzuschlagen. ugs. Durchfall verursachen, abführend wirken Bei manchen Menschen schlägt Sauerkraut durch. (als ererbte Eigenschaft, ererbter Charakterzug) sich bei jemandem zeigen, sichtbar werden Der Geiz der Vorfahren scheint auf sie durchgeschlagen zu sein. Das rote Haar der Großmutter ist bei ihr durchgeschlagen. durch etwas gelangen, durchgelassen werden (zum Beispiel Flüssigkeiten, Geräusche) Dieser Filzstift schlägt durch, jetzt kann man die Rückseite gar nicht mehr lesen. Die Nässe schlägt durch die Außenwand durch. Elektrotechnik im Störfall durch überhöhten elektrischen Strom einen elektrischen Leiter in Teile trennen oder durch überhöhte elektrische Spannung eine Isolierung durchbrechen Die Sicherung ist heute zum zweiten Mal durchgeschlagen. sich allen Hindernissen zum Trotz einen Weg bahnen, eine Möglichkeit finden, um an ein Ziel zu gelangen Er musste sich ganz allein bis zum Stützpunkt durchschlagen. mit Mühe für den eigenen Lebensunterhalt sorgen Während seines Germanistikstudiums schlug er sich mit Taxifahren durch.

durchschlagen

trans. mit großer Wucht auftreffen und dann etwas durchdringen Der von einem aufgebrachten Demonstranten geworfene Pflasterstein durchschlug die Schaufensterscheibe des Pelzgeschäfts. Granaten, die eine Panzeroberfläche durchschlagen sollen, müssen gehärtet und an der Spitze glashart sein. trans. mit großer Wucht auftreffen und dadurch etwas trennen

durchschlagen

durch mit großer Wucht Aufgetroffenes durchdrungen oder getrennt
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad durchschlagen překlad

Jak z němčiny přeložit durchschlagen?

durchschlagen němčina » čeština

prorazit probít

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako durchschlagen?

Durchschlagen němčina » němčina

Lösen Durchtrennen Abschlagen
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady durchschlagen příklady

Jak se v němčině používá durchschlagen?

Citáty z filmových titulků

Der Kapitän meint, dass wir uns noch durchschlagen können.
Kapitán říkal, že bychom mohli provést průlom, dnes večer.
Sie werden aufklären, wo wir am besten durchschlagen können.
Ano? Půjdete na průzkumnou misi. Najdete nejlepší místo pro průlom na dnešní večer.
Ich werd mich selber durchschlagen.
Jo, ale já si chci žít na svý triko.
Erst, wenn ich als Mann bewiesen habe, dass ich mich durchschlagen kann, wollen wir uns über alles aussprechen.
Až jednou vyrostu, přijdu a všechno si to povíme. - Sbohem.
Du gehörst in die Besserungsanstalt! Du wolltest dich selber durchschlagen!
Chtěl sis vydělávat, tak si to můžeš zkusit.
Danke. Damit werde ich mich durchschlagen.
Díky, to mi stačí.
Wir wollten uns gerade da durchschlagen, aber unsere Späher haben einen Fehler gemacht.
Naši zvědové to zpackali a začalo jít do tuhého.
Da musste ich mich selbst durchschlagen.
Zůstala jsem sama.
Ich muss mich wohl alleine durchschlagen.
Jo, budu si muset najít vlastní cestu sám.
Meinst du, dass du dich durchschlagen kannst?
Budeš schopen udělat to taky?
Dieses Wochenende musst du dich allein durchschlagen.
Tenhle víkend se o sebe musíš postarat sama.
Das Fiberglasrohr hat eine Länge von 1,1 5 Meter. Es kann nur 1 Schuss damit abgefeuert werden. Das abgefeuerte Geschoss kann eine 2-cm-dicke Panzerplatte durchschlagen.
Laminátové pouzdro, délka 1 metr, odpálí jednu střelu, která prorazí dvoucentimetrový pancíř.
Und du kommst solange nicht mit uns, bis du dich alleine durchschlagen kannst.
Nepůjdeš s námi, dokud se o sebe nedokážeš sama postarat.
Wir müssen uns zum Shuttle durchschlagen.
K člunu se budeme muset probít.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In der momentanen Situation, da sich die USA mit einem Wachstum durchschlagen, das zwar positiv, aber immer noch geringer als die potenzielle Wachstumsrate der Produktion ist, wird die Notenbank kaum zu drastischen Maßnahmen schreiten.
Situace, kdy se USA prokousávají s růstem, který je sice kladný, ale pomalejší než tempo růstu potenciální produkce - což jsou dnešní podmínky, - zřejmě Fed nepřiměje k radikálnímu jednání.
Einige möchten den Knoten durch mehr direkte Demokratie durchschlagen.
Někteří by propletenec chtěli rozetnout přímější demokracií.
Abschreibungsverluste auf Staatspapiere würden voll auf die Steuerzahler durchschlagen, da die Verluste des EZB-Systems sich in Form verminderter Ausschüttung von Geldschöpfungsgewinnen zeigen würden.
Ztráty z odepsání takových dluhopisů by postihly daňové poplatníky v jiných zemích kvůli erozi zisků národních ministerstev financí z půjčování peněz natištěných jimi samotnými (z takzvaného ražebného).
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...