erproben němčina

zkoušet

Význam erproben význam

Co v němčině znamená erproben?

erproben

testen, ob etwas tatsächlich so funktioniert, wie es funktionieren soll Wir müssen den neuen Raumanzug erst erproben, bevor wir den Mann damit ins All schicken. Bei diesem chirurgischen Eingriff nutzen wir ein erprobtes Verfahren. Du erprobst die neue Hardware, während ich mich um das Programm kümmere. Und erprobten wir es noch dreimal, bliebe dieser Fehler trotzdem unentdeckt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad erproben překlad

Jak z němčiny přeložit erproben?

erproben němčina » čeština

zkoušet zkusit zkontrolovat vyzkoušet prověřit odzkoušet

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako erproben?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady erproben příklady

Jak se v němčině používá erproben?

Citáty z filmových titulků

Auch Lt. Cohill soll sich im Kampf erproben.
Oohill dostal příležitost. Neberme mu ji, Nathane.
Ein altes und vergessenes Spiel soll eure Kraft erproben.
To není součástí Apolonových her.
Ich nehme an, du denkst, ich sollte es an mir selbst erproben?
Chceš mi naznačit, abych se jím zabil.
Sie sollen Ihre Weisheit erproben an einem hoffnungslosen Fall.
Máte vztáhnout ruku na beznadějný případ.
Siehst du, Kate, wir haben. die Absicht, mit einer kleinen Expedition die Wirkung von Cavorit zu erproben.
Víš, Kate, plánovali jsme malou výpravu, abychom vyzkoušeli účinky cavoritu.
Wie einer. der die Stärke eines Mannes erproben will.
Jako by zkoumal sílu člověka.
Vielleicht erproben die Romulaner eine neue Waffe.
Je možné, že Romulané testují novou zbraň.
Jetzt kannst du bald deinen kostbaren Schlüssel erproben, falls wir das passende Schloss dazu finden.
Nakonec využiješ svůj drahocenný klíč, jestli najdeš zámek, do kterého se bude hodit.
Vielleicht müssen wir das noch erproben.
My to můžeme možná tak prověřit.
Aber ihr Jungs dürft diese tollen Dinger erproben.
Ale vy, kluci, si vyzkoušíte tyhle krásky.
Und deshalb will niemand ihre Fähigkeiten im Kampf erproben.
Ale nikdo není ochotný vyzkoušet tuto pověst v boji.
An mir könntet Ihr Eure wissenschaftliche Neugier erproben.
Na mně byste mohl vyzkoušet vaši vědeckou zvědavost.
Würden Sie uns die Ehre geben, unseren Flügel zu erproben?
Slečno Woodhousová, buďte prosím tak laskavá a zahrajte nám na piáno.
Und. Es erfordert eine Menge neuer Utensilien, die Sie als Erste erproben werden.
A obsahuje velké množství nových hraček které vy vyzkoušíte jako první.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Amerikas Haushalts- und Leistungsbilanzdefizit mögen sich als lösbare Probleme erweisen, aber man wird neue Wege erproben müssen, um sie zu lösen.
Jak fiskální, tak i obchodní deficit Ameriky se mohou ukázat jako řešitelné problémy, ale k jejich vyřešení bude třeba vyzkoušet nové cesty.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...