heimisch němčina

domácí, domácký

Význam heimisch význam

Co v němčině znamená heimisch?

heimisch

domácí zur Heimat gehörend; zum Land gehörig Der Koala ist in Australien heimisch. Vor der Besiedlung waren dort zwar 250 Vogelarten, aber keine Säugetiere heimisch, außer drei Sorten von Fledermäusen. vertraut Carla fühlt sich als Sächsin in Bayern nicht heimisch.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad heimisch překlad

Jak z němčiny přeložit heimisch?

heimisch němčina » čeština

domácí domácký útulný tuzemský místní doma

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako heimisch?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady heimisch příklady

Jak se v němčině používá heimisch?

Citáty z filmových titulků

Der englische Gelehrte Rawlinson und der französische Gelehrte Maspero zeigen uns Bilder von bösen Geistern, von denen man glaubt das sie unter den ältesten Kulturen heimisch waren.
Vědci Angličan Rawlinson a Francouz Maspero nám ukazují obrazy zlých duchů, v jejichž existenci věřily nejstarší civilizace.
Der Skorpion ist ein Spinnentier, in vielen Gegenden der Welt heimisch.
Štír je pavoukovec, kterého najdeme v různých částech světa.
Aber zuerst müssen Sie eine Weile hierbleiben, während wir einen Ort vorbereiten, an dem Sie sich heimisch fühlen.
Ale na chvíli si musíte odpočinout tady. Mezitím pro vás přichystáme místo, které pro vás bude příjemnější.
Bist du in Schlesien heimisch geworden?
Poslouchej, zabydlel ses ve Slezsku?
Sie beginnen sich heimisch zu fühlen, wie ich sehe.
Začínáte se cítit jako doma.
Er versucht, sie loszuwerden. Sie wird heimisch, er verliebt sich. Und dann?
Marně se jí zkouší zbavit, a nakonec se do ní zamiluje.
Wir haben hier eine Sammlung an Flora und Fauna, die sowohl. im südamerikanischen Regenwald und der afrikanischen Savanne heimisch sind.
Máme tu sbírku flóry a fauny. z pralesů Severní i Jižní Ameriky a z africké savany.
Lieutenant Hunter hat Marshall und mir nur geholfen, uns heimisch zu fühlen.
Madam? Poručík Hunter jen chtěl, abychom. se tu cítili jako doma.
Wir beginnen, uns hier heimisch zu fühlen.
Připadalo mi, že už tu jsme jako doma.
Ich hoffe, unsere Gäste fühlen sich heimisch.
Jsou už naši hosté ubytováni?
Hier sind sie heimisch.
V jejich přirozeném prostředí.
Ich hab mich hier wirklich sehr heimisch gefühlt.
Hostina.
Heimisch fühlen. Aber meine Zeit ist praktisch abgelaufen, ich muss zurück.
Ale můj čas se naplňuje, nemůžu se dočkat návratu.
Ich hab mich hier wirklich sehr heimisch gefühlt.
Chci říct, byl jste velmi pohostinný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Digitale Karten dagegen können unmittelbar geändert werden, sodass die Anwohner die Entwicklung in ihrer Umgebung verfolgen und Gäste sich in der Fremde ein wenig heimisch fühlen können.
Naproti tomu digitální mapy lze upravovat okamžitě, takže místní obyvatelé jsou neustále obeznámeni s děním ve svém okolí a návštěvníci se mohou cítit na neznámých místech jako starousedlíci.
So waren beispielsweise Papageien, Rallen und Tauben im gesamten Pazifikraum auf ausreichend großen Inseln heimisch.
Dostatečně velké ostrovy v celém Pacifiku například obývali papoušci, chřástalové a holubi.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...