kvílení čeština

Příklady kvílení německy v příkladech

Jak přeložit kvílení do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pro jeho zmučenou mysl je záhadou zda jsou to vzpomínky na minulé triumfy nebo kvílení zvěstující budoucí pohromy nebo zda pouštní dech roztavil jeho rozum na šílenství.
Sein gequälter Geist fragt sich, ob sie an vergangene Triumphe erinnern oder Ahnungen von zukünftigen Katastrophen beklagen. oder ob der heiße Atem der Wüste seinen Verstand schmelzen ließ.
Změním smích těhle otroků v mučivé kvílení.
Ich mache das Gelächter dieser Sklaven zu Klageschreien!
Potom by to divné kvílení, co jsme slyšeli byly jejich hlasy.
Wie Sie es sahen, als Lichtreflexe. Dann sind die Klagetöne die Stimmen dieser Wesen.
Třeba kvílení.
Ja, genau so.
A kvílení prý znělo vzduchem, divné skřeky smrti a předpovědi hrůz.
Wie man sagt, wurde ein Wimmern in der Luft gehört, als ob die Toten jammern.
Kvílení je důležité. Kvílej, jak se má!
Und vergiss das Stohnen nicht.
Kvílení smrtky přivolá neklidného ducha zesnulé lady Amélie. Ta vstane z hrobu a přicválá nahá na kouzelném oři.
Das Jammern der Todesfee kommt vom rastlosen Geist der Lady Amelia Purefroy die aus ihrem Grab auferstand und nackt auf ihrem Zauberpferd ritt!
Tady má z té rakve zaznít kvílení.
Aus dem Sarg sollte Stöhnen kommen.
Když nepočítám to funění a kvílení, tak asi osm.
Wenn ich dein Gejammer abziehe, würde ich sagen acht.
Bylo to děsivé kvílení.
Es waren. Schreie.
Probouzíte se ve tmě a slyšíte kvílení jehňat?
Sie wachen in der Nacht auf und hören das Schreien der Lämmer.
A myslíte, že když zachráníte chudinku Catherine, to kvílení přestane, že?
Sie denken, wenn Sie Catherine retten, wird das Schreien aufhören.
Myslíte, že když bude Catherine žít, už nikdy vás v noci neprobudí to příšerné kvílení jehňátek.
Sie denken, wenn Catherine überlebt, werden Sie nie wieder nachts aufwachen und das furchtbare Schreien der Lämmer hören.
A Bůh jim z očí setře slzy. a již nebude smrt, ani smutek a kvílení, ani bolest, nebo první věci pominuly.
Und Gott wird abwischen alle Tränen von ihren Augen, und der Tod wird nicht mehr sein, noch Leid, noch Geschrei, noch Schmerz wird mehr sein. Denn das erste ist vergangen, das erste ist vergangen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když postavíme mikrofon před reproduktor, nakonec začne rušení způsobovat nepříjemné kvílení, když zvuk krouží mezi reproduktorem a mikrofonem, stále dokola.
Wird ein Mikrophon vor einem Lautsprecher aufgestellt, tritt bald eine Störung auf, die sich durch ein schmerzhaft lautes Geräusch äußert, da der Ton immer wieder zwischen Lautsprecher und Mikrophon hin und her geworfen wird.
Rajská píseň nebo pekelné kvílení, podle toho, který tým dal gól: náš, nebo jejich.
Ein Geschenk des Himmels oder Höllenqual, je nach dem, welche Mannschaft getroffen hat: unsere oder ihre.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »