liederlich němčina

zhýralý

Význam liederlich význam

Co v němčině znamená liederlich?

liederlich

nepořádný, nedbalý unordentlich; unfähig, Ordnung zu halten Der Vetter kommt, und ich sehe gar zu liederlich aus. (Johann Wolfgang von Goethe – Egmont / I. Akt - 3) … und nur noch wenige Äcker besaß, die er mit seiner Tochter liederlich genug oder gar nicht bebaute. (Gottfried Keller - Romeo und Julia auf dem Dorfe) Ich stamme aus feinbürgerlichem, wenn auch liederlichem Hause. (Thomas Mann - Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull) …, dass er wie wahnsinnig davonrannte, sein ganzes Wesen veränderte und, wie man nachher hörte, ein liederlicher Mensch und alter Handwerksbursch wurde, der keines Menschen Freund war. (Gottfried Keller – Die drei gerechten Kammmacher) abwertend, veraltet moralisch nicht einwandfrei, von lockeren Sitten …, dass er wie wahnsinnig davonrannte, sein ganzes Wesen veränderte und, wie man nachher hörte, ein liederlicher Mensch und alter Handwerksbursch wurde, der keines Menschen Freund war. (Gottfried Keller – Die drei gerechten Kammmacher) Sie ist ein liederliches Frauenzimmer und ein ordentlicher Mann geht ihr besser aus dem Weg.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad liederlich překlad

Jak z němčiny přeložit liederlich?

liederlich němčina » čeština

zhýralý nepořádný nedbalý rozmařile lehkovážný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako liederlich?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady liederlich příklady

Jak se v němčině používá liederlich?

Citáty z filmových titulků

Es ist nicht einfach, liederlich zu werden, wenn man sein Leben lang korrekt gewesen ist. Es hat ja einen Sinn mehr.
Teď, když je mohu utratit, nevím jak.
Du warst selbst so verantwortungslos und liederlich.
Ty sama jsi byla nezodpovědná a lehkovážná.
Liederlich.
Nevázanost.
Opa ist ziemlich liederlich.
Assassinky!
Er gab sich nie damit zufrieden, liederlich und schmutzig zu sein.
Nechtěl být jen šupácký vandrák.
In diesem Moment flog ihr ein Jüngling entgegen, vergrub seinen Kopf zwischen ihren Brüsten und koste sie immer wieder liederlich.
V tom okamžiku zkrotlá čečetka přiletěla k ní, uvelebila se svojí hlavou mezi jejími prsy a začala je oždibovat v rozpustilé hře. Ambrosio již nemohl více snést.
Sie fanden die Mönche vielerorts so ausschweifend. liederlich und verdorben vor, dass Eure Gesandten. bereits an einer völligen Umkehr zweifeln.
Zjistili, že mniši na mnoha místech jsou tak zpustlí, tak nemravní a tak zkorumpovaní, že vaši komisaři už ztrácejí naději na jakoukoliv reformaci.
Ich will keine Aufmerksamkeit, Mum! Ich bin 42. Man wird mich für liederlich halten.
Až vám skončí stahy, začnu s prohlídkou a uvidíme, jak blízko jste porodu.
Deine bessere Hälfte wird liederlich aussehen. - Oh!
Doufám, že se to narodí, než ta oslava skončí.
Weißt du, wie liederlich ich mir vorkomme?
Víš, jak moc mě odpuzuješ?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »