navržený čeština

Překlad navržený německy

Jak se německy řekne navržený?

navržený čeština » němčina

konstruiert absichtlich
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady navržený německy v příkladech

Jak přeložit navržený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Je to bezpečný perfektně navržený letoun a jeho posádku tvoří vytrénovaní profesionálové.
Es ist eine sichere, ausgereifte und perfekt entwickelte Maschine und die Männer sind ein gut trainiertes und hochleistungsfähiges Team.
Je navržený jenom pro mě.
Ja, das Auto ist super.
AUTO POSTAVENÉ PRO HOMERA Predstavujeme vám automobil navržený pro prumerneho cloveka.
Der Unterschied zu Schmalzsendungen ist, dass wir anders dosieren.
To vybavení bylo navržený pro jinou dobu.
Diese Apparatur wurde für ein anderes Zeitalter gebaut.
Tyhle jsou prej nejlepší. Vědecky navržený a různý tyhle sračky.
Da, absolut super, wissenschaftlich konstruiert, der ganze Scheiß.
Je to zvláště navržený s procesorem odesílajícím obraz.
Es hat einen Optik-Übertragungsprozessor.
Použili vysoko energetický transportní paprsek navržený k zaměření technologicky cenných objektů a jejich následnému přenosu.
Sie benutzten einen Transporterstrahl, spezifisch entworfen, um Technologien zu stehlen.
Trochu drsný experiment navržený pro podporu mé studie.
Ein etwas simpler Versuch für meine Studien.
Další otázka: Proč by byl hologram navržený pro lékařské účely naprogramován, aby lhal tak pohotově.
Warum sollte ein medizinisches Hologramm so bereitwillig lügen?
USS Prométheus - experimentální prototyp navržený pro taktické úkoly v hlubokém vesmíru.
Experimenteller Prototyp. Für Tiefenraummissionen konzipiert.
Jeden z jejích lebečních implantátů je vysílač navržený ke komunikaci s ostatními Borgy.
Ihr Implantat ist ein Transceiver. Er kommuniziert mit anderen Drohnen.
Je to doplněk k neurálnímu procesorování navržený k zvýšení účinnosti tvých synapsí.
Du hast lange genug durch menschliche Augen sehen müssen.
Hlasový subprocesor navržený tak, aby ulehčil zvukové propojení s Borgskými transpondéry.
Um das Schallinterface mit Borg-Transpondern zu ermöglichen.
Až sejmu celej tamní vojenskej personál, mohla by si všimnout, že jsem geneticky navržený stroj na zabíjení.
Wenn ich vor ihr ein paar Soldaten erledige, könnte sie vermuten, dass ich eine Killermaschine bin.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dobře navržený fond by zpomalil nebo zastavil odlesňování, chránil biodiverzitu a snižoval emise oxidu uhličitého vznikající pálením vykácených lesů.
Ein gut konzipierter Fonds würde die Entwaldung verlangsamen oder stoppen, die biologische Vielfalt erhalten und die Kohlendioxidemissionen durch das Abbrennen der abgeholzten Wälder reduzieren.
Junckerův investiční plán v objemu 315 miliard eur, navržený loni v prosinci, zahrnuje i projekty vzájemného propojení ve výši zhruba 87 miliard eur.
Der von Jean-Claude Juncker im Dezember vorgeschlagene 315 Milliarden Euro schwere Investitionsplan enthält rund 87 Milliarden Euro für Vernetzungsvorhaben.
Jím navržený dlouhodobý cíl zákazu jaderných zbraní si navíc vyžádá obrovské množství přípravných prací, než se stane aktuálním, nikoli jen výhledovým cílem.
Um das langfristige Ziel einer Abschaffung von Atomwaffen zu erreichen bedarf es überdies beträchtlicher Vorbereitungsarbeit, bevor aus einem angestrebten ein konkret erreichbares Ziel wird.
Samozřejmě ne každý kandidát navržený svou vládou je kvalitní.
Natürlich ist nicht jede von einer Regierung ins Spiel gebrachte Person auch schon ein guter Kandidat.
Velcí vkladatelé skutečně nejsou nepodobní seniorním držitelům dluhopisů a navržený sestřih byl sice drobným, ale vítaným krokem vpřed.
Tatsächlich sind Bankkunden mit großen Einlagen ähnlich wie große Anleihegläubiger, und der vorgeschlagene Abschlag war ein kleiner aber willkommener Schritt vorwärts.
Právě to je hospodárně navržený výrobek, který na rozvíjejících se trzích může probudit obrovskou novou spotřebitelskou poptávku.
Genau diese Art sparsam konstruierter Produkte kann eine gewaltige neue Verbrauchernachfrage in den aufstrebenden Märkten schaffen.
Jím navržený Plán arabské stabilizace, inspirovaný Marshallovým plánem pro západní Evropu po roce 1945, je chvályhodný.
Sein Vorschlag für einen arabischen Stabilisierungsplan nach dem Muster des Marshall-Plans für Westeuropa nach 1945 ist lobenswert.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...