nesouhlas čeština

Překlad nesouhlas německy

Jak se německy řekne nesouhlas?

nesouhlas čeština » němčina

Widerspruch Mißbilligung Missfallen Missbilligung Einwand
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nesouhlas německy v příkladech

Jak přeložit nesouhlas do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Michaele Logane, i když nepochybuji, že porota dosáhla svého rozhodnutí podle svědomí a s úctou ke spravedlnosti, nemohu nevyjádřit svůj osobní nesouhlas s jejich verdiktem.
Obwohl ich keinen zweifel hege, dass die geschworenen ihr urteil nach bestem wissen und gewissen gefällt haben, und im glauben an die gerechtigkeit, möchte ich meine persönlichen zweifel daran zum ausdruck bringen.
Nerad jsem slyšel, že jste z toho chtěl vycouvat, pokud narazíte na nesouhlas.
Ich bedaure, dass Sie sich zurückziehen wollen. wenn Sie auf Widerstand stoßen.
Poznám, když vyjadřuje souhlas nebo nesouhlas. Z jeho očí.
Ich kann an seinen Augen erkennen, ob er zustimmt oder ablehnt.
Používá svého talentu jako spisovatel aby vyjádřil svůj nesouhlas a zlobu vůči politickému systému.
Er ist ein begabter Schriftsteller, und diese Feindseligkeit gegenüber den derzeit Herrschenden.
A nesnese žádný nesouhlas s jeho vlastním názorem. Nasměrovala jsem ho příliš opačným směrem.
Ich war zu weit gegangen.
Nepodléhej ničemu, nesouhlas s. ničím jinak zemřeš!
Du darfst dich nicht aufgeben. und lass dich nicht ein. auf etwas, was du nicht willst, sonst stirbst du.
Nesouhlas.
Negativ.
Nesouhlas.
Fahren wir! Negativ.
Paradox je, že on sám povstal z jejich řad, ale vyjádřil nesouhlas k celé jejich podstatě.
Obwohl er anscheinend ihrer Mitte entsprungen war. verkörpert er nichtsdestoweniger die Negation ihrer ganzen Natur.
Váš nesouhlas s předpisy Flotily je součásti problému.
Ihre Weigerung, Vorschriften zu befolgen, ist nur Teil des Problems.
Když ti rodiče v ničem nebrání. a jsou na tebe milí a podporují tě, je mnohem těžší projevit nesouhlas.
Wenn dir deine Eltern nie wirklich wegen irgendetwas widersprechen und grundsätzlich nett und unterstützend sind, dann wird es noch schwerer, sich offiziell zu beschweren.
Jak plynuly týdny, nesouhlas mé tety s panem Huntingdonem posloužil k mé fascinaci jím.
Während die Wochen vergingen, hatte das Missfallen meiner Tante gegenüber Mr. Huntingdon nur zur Folge, dass meine Faszination wuchs.
Nesouhlas se sekundární zónou.
Nicht zur zweiten Abholstelle.
Spousta z vás sem dnes večer nepřišla přivítat hrdiny, ale projevit svůj nesouhlas této hanebné části naší historie.
Dass viele bei der Rückkehr nicht wie Helden empfangen,...sondern feindselig behandelt wurden,...ist eine beschämende Tatsache.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Další námitkou je nesouhlas Turecka - a do jisté míry též Íránu a Sýrie - s tím, aby iráckým Kurdům bylo sebeurčení umožněno.
Ein weiterer Einwand ist der Widerstand der Türkei - und, im geringeren Umfang, des Iran und Syriens - gegen die Gewährung der Selbstbestimmung an die irakischen Kurden.
Poslední slovo může klidně mít ono nové a sílící politického voličstvo a jeho nesouhlas.
Der Widerstand der neuen mächtigen Wählerschaft könnte entscheidende Auswirkungen haben.
Bush už ve skutečnosti vyjádřil nesouhlas s bezpodmínečnými přímými rozhovory s Íránem a Sýrií.
Tatsächlich hat Bush bereits seine Einwände hinsichtlich direkter Gespräche mit dem Iran und Syrien angemeldet.
V tomto případě je k odchodu přiměl hluboký politický nesouhlas - ohledně irácké války -, a Robin Cook rozhodně zůstává politikem, který čeká na svou příležitost.
In beiden Fällen waren ernsthafte politische Meinungsverschiedenheiten den Krieg im Irak betreffend für ihren Abschied verantwortlich, und Robin Cook bleibt zweifellos ein Politiker, der sich für spätere Aufgaben bereithält.
U příležitosti šestého výročí předání, 1. července 2003, do hongkongských ulic v mírovém protestu vyšel téměř milion lidí, aby vyjádřili nesouhlas s návrhem zákona proti podvracení státu, který by narušil svobodu tisku, vyznání a shromažďování.
Am 1. Juli 2003, dem sechsten Jahrestag der Übergabe, gingen in Hongkong nahezu eine Million Menschen in friedlichem Protest gegen ein Antisubversionsgesetz auf die Straße, das die Presse-, Religion- und Koalitionsfreiheit untergraben hätte.
Opravdu bychom však měli kriminalizovat nikoliv korupci či sebeobohacování, nýbrž politický nesouhlas?
Aber sollte man wirklich politische Meinungsunterschiede anstatt Korruption oder Insichgeschäfte kriminalisieren?
Sarkozy dal veřejně najevo nesouhlas s odstupujícím prezidentem Jacquesem Chirakem v otázce francouzského postoje k Američany vedené válce v Iráku.
Sarkozy machte kein Hehl daraus, dass er in Bezug auf die französische Haltung angesichts des von Amerika angeführten Kriegs im Irak eine andere Meinung vertrat, als der scheidende französische Präsident.
Naproti tomu umění diplomacie spočívá v nacházení jazyka, jenž dokáže skrýt nesouhlas.
Die Kunst der Diplomatie hingegen liegt darin, eine Sprache zu finden, die über eine fehlende Übereinstimmung hinwegtäuscht.
Sístání rovněž vyjádřil nesouhlas s těmi, kdo mají blízko k Íránu a chtějí po šíitech, aby šli do Sýrie bojovat po boku Hizballáhu za režim Bašára al-Assada.
Sistani brachte zudem seinen Dissens mit jenen dem Iran nahe stehenden Kräften zum Ausdruck, die wollen, dass die Schiiten sich gemeinsam mit der Hisbollah in Syrien an der Verteidigung des Regimes von Bashar al-Assad beteiligen.
Tyto kroky směrem k vyrovnanému rozpočtu jsou do jisté míry poměrně odvážné, poněvadž už nyní stačily vyvolat nesouhlas dotčených lidí i institucí.
Die Schritte zum Ausgleich des Staatshaushalts waren teilweise sehr mutig, weil sie bei den betroffenen Gruppen und Institutionen auf Widerstand stießen.
Lidé na zodpovědných místech v mezinárodních agenturách jen krčili rameny a mumlali, že s ohledem na americký nesouhlas s pomocí nemohou pro Haiti nic udělat.
Verantwortliche bei internationalen Organisationen gaben sich achselzuckend und murmelten, dass man angesichts des Bush-Vetos nicht mehr tun könnte, um Haiti zu helfen.
Weberův nesouhlas při hlasování o nákupech řeckých dluhopisů tento okamžik významně přibližuje.
Webers Gegenstimme zum Kauf der griechischen Staatsanleihen bringt diesen Tag auf dramatische Weise näher.
Weberův nesouhlas ale otevírá možnost, že by malé země mohly přehlasovat centrum a velké členy.
Doch eröffnet Webers Gegenstimme die Möglichkeit, dass kleine Länder das Zentrum und die großen Mitglieder überstimmen könnten.
Udržení ústavního pořádku a životaschopného volného trhu totiž vyžaduje intuitivní nesouhlas se svévolí, citlivost vůči jejím projevům a spontánní odpor k ní.
Zur Aufrechterhaltung einer verfassungsmäßigen Ordnung und eines lebensfähigen freien Marktes bedarf es einer intuitiven Abneigung gegen Willkür, eines Gespürs für deren Erscheinungsformen und des spontanen Widerstandes.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...