ošetřující čeština

Překlad ošetřující německy

Jak se německy řekne ošetřující?

ošetřující čeština » němčina

behandelnde
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ošetřující německy v příkladech

Jak přeložit ošetřující do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jediný kus koženého zboží byla kabelka mé ošetřující sestry.
Die Tasche der Krankenschwester war aus Leder.
My máme speciální ošetřující proces.
Warum wächst das nicht?
Jsem ošetřující lékař nemocnici Brigham Petera Benta!
Behandelnder Arzt im Peter Bent Brigham Krankenhaus!
Dr. Carlton? Alfred Carlton, ošetřující lékař.
Es ist so schön, dich zu sehen.
Jsem doktor Luthan. Jsem váš ošetřující lékař.
Ich bin Dr. Luthan, der leitende Arzt.
Podle těchto záznamů byli všichni ti pacienti přijati v jeden den a pokaždé jste jako ošetřující lékař uveden vy.
Laut der Akten wurden alle Patienten am selben Tag eingewiesen. Und jedes Mal werden Sie als behandelnder Arzt angegeben. - Ja.
Existuje nepsaný zákon, že když si ošetřující lékař zavolá praktikanta ke konzultaci, měl by s ním paktikant ve všem souhlasit.
Wenn man als Praktikant konsultiert wird, ist es ein ungeschriebenes Gesetz, dass man dem Arzt zustimmt.
Prezidentův ošetřující lékař ho prohlásil za mrtvého ve 20:32 světového času.
Der Arzt des Präsidenten erklärte ihn um 20:32 Greenwich-Zeit für tot.
I můj ošetřující si myslel, že jsem si vedl skvěle.
Selbst mein Oberarzt fand mich gut.
Skutečného ředitele ústavu a ošetřující personál uvěznili.
Sie haben den wirklichen Direktor und das Personal eingesperrt.
Měla ošetřující sestru?
Sie hatte doch eine Pflegerin.
Jen se chci ujistit, že vám ošetřující řekl pravdu.
Ich wollte sichergehen, dass keine falsche Story erzählt wurde.
Teď, když jsem ošetřující, jsem tu za drsňáka.
Seit ich Facharzt war, war ich berüchtigter Draufgänger.
Je mi to jedno. Protože když jsem teď ošetřující lékař, můžu si dovolit fungl novej vzhled.
Mir war das egal, denn als Facharzt konnte ich jetzt völlig anders auftreten.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeho ošetřující lékař prohlásil, že Moore se zřekl zájmu o své lidské partie, když podepsal obecný souhlas.
Sein Arzt machte geltend, Moore habe sein Interesse an Körperteilen dadurch abgetreten, daß er eine allgemeine Einverständniserklärung unterschrieben habe.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...