ošetřit čeština

Překlad ošetřit německy

Jak se německy řekne ošetřit?

ošetřit čeština » němčina

behandeln
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ošetřit německy v příkladech

Jak přeložit ošetřit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pomozte mi ošetřit tohoto muže.
Helfen Sie mir, diesen Mann zu behandeln.
No, radši si to nechte ošetřit.
Lassen Sie das verarzten.
Běžte se nejdřív nechat ošetřit.
Lasst euch verbinden.
Nemyslete na to. Rozumíte mi, že vás chceme ošetřit?
Sie wissen, dass Sie gut behandelt werden?
Jestli vám máme ošetřit zranění.
Ihre Wunde.
Chcete to ošetřit, nebo ne?
Soll ich es versorgen oder nicht?
Ošetřit vám tu ruku bylo zbytečné.
Brachte nichts, Ihre Hand zu versorgen.
Namožené rameno. - Nestarej se o to! - Měl by sis to dát ošetřit.
Ich muss dich drinnen sprechen.
Jen jdi. Nech si to ošetřit.
Lass es versorgen.
Potřebuje to ošetřit.
Behandeln.
Necháš se od nich ošetřit, nebo ne?
Also, lässt du zu, dass sie dich pflegen, oder nicht? Nein.
Musím ti ošetřit ránu.
Ich werde deine Wunde versorgen.
Dáme si kávu na terase, nebo si chcete jít nahoru ošetřit ten zub?
Wollen wir vielleicht unseren Kaffee auf der Piazza trinken? Oder wollen Sie lieber hinaufgehen und Ihren Zahn pflegen?
Ošetřit zub.
Äh. ja. das täte ich gern.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Navíc není jasné, zda EIB dokáže získat od zajistitelů další pomoc s řízením rizik, která vydáním takových dluhopisů přebírá, neboť zajistitelé zatím nevědí, jak by daná rizika mohli plně ošetřit.
Überdies ist es nicht klar, ob die EIB beim Risikomanagement weiterhin von den Rückversicherern unterstützt wird, da diese Rückversicherer selbst noch nicht wissen, wie sie sich gegen die damit verbundenen Risiken absichern sollen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...