odznak čeština

Překlad odznak německy

Jak se německy řekne odznak?

odznak čeština » němčina

Abzeichen Symbol Sinnbild Emblem Allegorie
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odznak německy v příkladech

Jak přeložit odznak do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Máte odznak na nose, ne pod kabátem.
Sie tragen ihr Abzeichen auf der Stirn, nicht unter dem Mantel.
Dám ti zálesácký odznak.
Hier, eine Pfadfindernadel.
Ale nedostanu odznak?
Aber. krieg ich vielleicht auch ein Abzeichen?
Z Central Office. Jestli Silverstone bude podezíravý a řekne mu o odznak. váš muž se naštve a nazve jej anarchistou.
Sollte Mr. Silverstone etwas merken, und einen Ausweis verlangen, soll er beleidigt sein und Silverstone einen Anarchisten nennen.
Byl to čestný odznak horníka, který jsem svému otci a dospělým bratrům záviděl.
Das ist das Ehrenzeichen des Bergarbeiters, und ich beneidete meinen Vater und meine Brüder darum.
Postarám se, abyste za to přišel o svůj odznak.
Das wird dich dein Abzeichen kosten.
Na co máš na sobě odznak unie.
Warum Irägsl du das Gewerkschaflsabzeichen?
Franklinova ulice. Licence, odznak.
Speziallizenz und Dienstmarke.
Kde máš odznak?
Wo ist deine Dienstmarke?
Šerife, odevzdej odznak.
Sheriff, geben Sie Ihren Stern ab!
Máte odznak a pistoli, šerife.
Sie tragen Stern und Pistole, Sheriff.
Kdybych měl rozum, už dávno bych vrátil odznak.
Wäre ich vernünftig, würde ich meine Marke zurückgeben.
Odevzdáte svůj odznak a zbraň. Teď hned.
Geben Sie mir sofort Ihre Marke und lhre Waffe.
Kdy přestaneš být jenom odznak a stane se z tebe lidská bytost? Je to moje práce!
Wann legst du den Sheriff ab und bist einfach Mensch?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »