ohřát čeština
Překlad ohřát německy
Jak se německy řekne ohřát?
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.
Příklady ohřát německy v příkladech
Jak přeložit ohřát do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Nechal její přítelkyně se ohřát a běžel pro dříví.
Sie wärmten sich, er ging Holz holen.
Pojďte se ohřát ke krbu!
Kommen Sie an den Kamin!
Vzala jsem ho k sobě se ohřát.
Ich nahm ihn mit auf mein Zimmer weil es dort warm war.
Já-já jsem se jen přišel ohřát.
Nur ein wenig aufwärmen.
Pojďte se ohřát k ohni.
Kommen Sie besser her zum Feuer, wo es warm ist.
Můžeme si u mě doma ohřát hotovou večeři.
Wir können ja bei mir essen und fernsehen.
Mluvil jsem s majitelem, Alem. Můžeme si u něj v kuchyni ohřát to jídlo.
Als ich das Zimmer bestellte, hat mir Al gesagt, dass wir in der Küche das Abendessen aufwärmen können.
Mohu si tu ohřát ruce?
Darf ich mir die Hände wärmen?
Mohu to ohřát.
Dann kann ich etwas Wasser kochen.
Dámy, mohl bych se ohřát u vašeho ohně?
Entschuldigung, meine Damen, darf ich mich am Feuer aufwärmen?
Naštěstí mi můj status povoluje luxus, ohřát si zadek.
Zum Glück erlaubt mir meine Berufung den Luxus eines warmen Hinterteils.
Ne, ohřát si zadek u ohně. a dobré víno je součástí velkého plánu.
Nein, ich denke, die Erwärmung seines Hinterteils vor einem offenen Feuer. Und ein Gläschen Wein. Das ist Teil des Lebens.
Chcete ohřát?
Ich weiß es nicht. Wollen Sie in den Flammen sterben?
Nedaří se mi ji ohřát.
Ich krieg sie einfach nicht heiß.
Možná hledáte...
ohřál |
ohřátí |
ohřátý |
ohřev |
Ohře |
ohřívat |
ohřívač |
ohřívání |
ohřívadlo |
ohřívající |
ohřívač vody |
ohřívací láhev
DoporučujemePatnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.