ovládání čeština

Překlad ovládání německy

Jak se německy řekne ovládání?

ovládání čeština » němčina

Steuerung Handhabung Beherrschung Bedienung
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ovládání německy v příkladech

Jak přeložit ovládání do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Síla na ovládání lidí a vymazávání vzpomínek.
So gesehen passt alles zusammen, was bisher passiert ist.
Vycvičil jsem se k dokonalému ovládání tatarského válečného luku.
Ich wurde ein Meister im Umgang mit dem Tatarischen Kriegsbogen.
Jak rychle se dá naučit ovládání řídícího panelu?
Wie lange bräuchte ich, um diese Instrumente bedienen zu können?
Jak jsem již řekl dříve, je to velmi jednoduché mechanické ovládání, jak to bylo vysvětleno.
Wie gesagt, ein paar einfache Handgriffe. Wenn man es erklärt.
Nastavte dálkové ovládání.
Aktivieren Sie die Fernbedienung.
Ovládání dveří, pane.
Die Türsteuerung ist bereit.
Honem, ruční ovládání.
Schnell die manuelle Steuerung.
Ovládání nastaveno pro vynoření, pane.
Hoch, Sir. Kontrollen bereit zum Auftauchen, Sir.
Dva muži to sestavili ani ne za 15 minut. Je na dálkové ovládání.
Sehen Sie, dieses Gerät wurde heute Nachmittag angebracht.
Zkontrolujte ovládání dveří pumovnice.
Check der Bombenklappen, Stromkreise 1 bis 4.
Ovládání dveří nefunguje.
Bombenklappen negative Reaktion.
Zapnout ruční ovládání.
Auf Handbetrieb umschalten.
Systémy na automatické ovládání.
Alle Systeme auf Automatik, Sir.
Ano, to dálkové ovládání jsem také navrhoval na té protější stránce je také pěkný model.
Ja. Die Funksteuerung ist auch meine Konstruktion. und auf der anderen Seite hier ist ein weiteres schönes Modell.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stejně znepokojivý je tlak Pentagonu na vývoj bezpilotních letadel vyzbrojených jadernými zbraněmi - v podstatě vodíkových pum na dálkové ovládání.
Ebenso beunruhigend sind die Bestrebungen des Pentagon zur Entwicklung von atomar bewaffneten Drohnen - H-Bomben, die per Fernbedienung abgeworfen werden können.
Nejde o historickou pravdu, ale o politické ovládání.
Es geht nicht um historische Wahrheit, sondern um politische Herrschaft.
Postupně vynalezla udivující způsoby ovládání poddaných, využívající vzdělávání, úplatků i síly.
Im Verlauf der Zeit erfanden sie faszinierende Methoden der Kontrolle ihrer Subjekte, indem sie Bildung, Bestechung und Druck miteinander kombinierten.
Kapitalismus je mimo jiné soupeřením jednotlivců o ovládání vzácných zdrojů.
Der Kapitalismus ist unter anderem ein Kampf zwischen Einzelnen um die Herrschaft über knappe Ressourcen.
Proces ovládání a krocení už začal.
Der Prozess des Mäßigens und Zähmens hat begonnen.
Tyto nové podoby peněz připomínají elektrické stahování oken automobilu či dálkové ovládání televize.
So betrachtet erinnern diese neuen Geldformen an elektronische Fensterheber im Auto oder die Fernbedienung am Fernseher.
Například jen pozorování pohybů jiného člověka v nás aktivuje motorickou kůru mozkovou, kterou běžně používáme k přesnému ovládání našich pohybů.
Wir aktivieren, zum Beispiel, schon wenn wir die Bewegungen einer anderen Person sehen, den für die Motorik zuständigen Teil unserer eigenen Gehirnrinde, den wir normalerweise zur Feinkontrolle unserer gerade ablaufenden Bewegungen benutzen.
Nechci zavrhovat řadu vůdkyň v muslimském světě, které zahalování považují za způsob ovládání žen.
Es ist nun nicht meine Absicht, die vielen führenden Frauen in der muslimischen Welt abzutun, die den Schleier als Mittel zur Beherrschung der Frau betrachten.
Evropská komise rovněž otevřela trh pro vzájemné ovládání podniků tím, že zrusila bariéry proti nepřátelskému převzetí firem, které zavedly vlády větsiny členských zemí EU.
Die Europäische Kommission öffnete den Markt auch für Unternehmenskontrolle, indem sie die Barrieren wegräumte, die die meisten EU-Regierungen gegen feindliche Übernahmen errichtet hatten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...