ovládání čeština

Příklady ovládání spanělsky v příkladech

Jak přeložit ovládání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Vycvičil jsem se k dokonalému ovládání tatarského válečného luku.
Aprendí las artes de caza con el arco de guerra tártaro.
Pilot by si asi mohl lehnout a při pádu používat pomocné ovládání, ale zní to směšně.
Supongo que el piloto puede recostarse si usa los controles auxiliares.
Potřebujete jemné, zcela přesné ovládání.
El control debe ser más suave y sedoso.
Mou jedinou předností je ovládání plynulé angličtiny.
Mi única habilidad es que hablo inglés con fluidez.
Ve vlaku potřebovali. neuvěřitelnou duševní sílu k ovládání svého vzrušení.
En el tren, necesitaron una fuerza increíble para dominar su excitación.
Tady je tlačítko ovládání.
Aquí está el interruptor.
Jak jsem již řekl dříve, je to velmi jednoduché mechanické ovládání, jak to bylo vysvětleno.
Como he dicho, es una operación mécanica muy sencilla, una vez se aprende.
Nastavte dálkové ovládání. - Zbláznil jste se?
Control remoto.
Ovládání dveří, pane.
Control remoto listo.
Honem, ruční ovládání.
Rápido, el control manual.
Otestujte ovládání torpéd jestli všechno perfektně funguje.
Vamos a hacer pruebas de que todo funciona correctamente.
Ovládání nastaveno pro vynoření, pane.
Marea alta, Señor. Controles emparejados para superficie, Señor.
Nyní musíme jít příkladem úplného ovládání svých nervů.
Tenemos que dar ahora ejemplo de dominio total de nuestros nervios.
Je na dálkové ovládání. Velmi spolehlivé.
Anda a control remoto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dnes jsme však zabředli do kolosální bažiny, chybovali jsme při ovládání jemného stroje, jehož fungování nerozumíme.
Pero hoy nos hemos sumergido en un enredo colosal, nos equivocamos en el control de una delicada máquina, cuyo funcionamiento no comprendemos.
Postupně vynalezla udivující způsoby ovládání poddaných, využívající vzdělávání, úplatků i síly.
Con el tiempo, inventaron fascinantes formas de controlar a sus súbditos, combinando educación, soborno y coacción.
Kapitalismus je mimo jiné soupeřením jednotlivců o ovládání vzácných zdrojů.
El capitalismo es, entre otras cosas, una lucha entre personas por el control de unos recursos escasos.
Proces ovládání a krocení už začal.
El proceso de atemperar y domesticar a los mercados financieros ya ha comenzado.
Tyto nové podoby peněz připomínají elektrické stahování oken automobilu či dálkové ovládání televize.
Estas nuevas formas de dinero son como las ventanas eléctricas en los autos o los controles remotos para la televisión.
Například jen pozorování pohybů jiného člověka v nás aktivuje motorickou kůru mozkovou, kterou běžně používáme k přesnému ovládání našich pohybů.
Por ejemplo, nuestra corteza motora, la cual normalmente utilizamos para tener un control preciso de nuestros propios movimientos, se activa con el simple hecho de mirar los movimientos de otra persona.
Nechci zavrhovat řadu vůdkyň v muslimském světě, které zahalování považují za způsob ovládání žen. Všechno záleží na možnosti volby.
No pretendo desestimar a las muchas mujeres del mundo musulmán que consideran el velo un medio de control de las mujeres.

Možná hledáte...