přívrženec čeština

Překlad přívrženec německy

Jak se německy řekne přívrženec?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přívrženec německy v příkladech

Jak přeložit přívrženec do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Bylas fanynka. přívrženec. a pak žačka. a pak i spolubydlící.
Du warst ein Fan und eine Anhängerin, dann eine Schülerin, und dann eine Mitbewohnerin.
Protože jsem přívrženec.
Ich bin ein Mitläufer.
Za normálních okolností je horlivý přívrženec pravdy a nesmyslů, ale pokud jste právě zachraňoval životy, myslím, že skutečný hasič by si zasloužil vyjímku, nemyslíš?
Normalerweise nimmt sie es mit der Wahrheit und dem Unsinn ganz genau, aber wenn Sie Leben retten waren, denke ich, dass eine Ausnahme gemacht werden kann für einen richtigen Feuerwehrmann. Meinst du nicht?
Nejvěrnější přívrženec mého otce, Kato, mě zachránil.
Der ergebenste Gefolgsmann meines Vaters, Kato, hat mich gerettet.
Kluci pro něj právě jedou. Je to nový přívrženec.
Unsere Leute holen ihn ab.
Vždycky byl jen přívrženec.
Er war immer ein Jünger.
Doktor Hoffmanstahl byl opravdový přívrženec léčebných novinek, opravdový průkopník.
Hoffmanstahl war ein medizinischer Wegbereiter, ein wahrer Pionier.
Říkal jste, že je přívrženec léčebných novinek.
Sie sagten ja, er wäre ein führender medizinischer Wegbereiter.
Ty jsi jeho přívrženec a já jsem břemeno.
Du bist sein Henker, und ich bin eine Last.
Pokud je tu ještě nějaký přívrženec Morettiho. Vždyť víš jaké tohle město dokáže být.
Wenn es dort draußen noch irgendjemanden gibt, der gegenüber Moretti loyal ist, weißt du, wie diese Stadt sein kann.
A myslím, že víš, že David Lee není zrovna ten největší přívrženec taktu.
Ich weiß. Und ich denke, dass du weißt, dass David Lee nicht den größten Respekt vor solchen Feinheiten hat.
Jsem jen zkušený muž, přívrženec pokroku.
Ich bin ein Reisender. Ein Verfechter des Fortschritts.
Lance, ten mrtvý přívrženec z knihkupectví, bude asi naše nejlepší vodítko.
Lance, der tote Follower aus dem Buchladen, scheint unsere beste Spur zu sein.
Devátý klan si myslí, že jsem přívrženec upírů.
Mein Zirkel hält mich für eine Vampirsympathisantin.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »