přívětivý čeština
Překlad přívětivý německy
Jak se německy řekne přívětivý?
přívětivý čeština » němčina
Příklady přívětivý německy v příkladech
Jak přeložit přívětivý do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Těšil jsem se na veselý a přívětivý dům a teplou postel.
Ich freute mich auf ein hübsches Haus. und ein warmes Bett.
Ano? Bohužel ne zrovna přívětivý.
Ich habe noch eine andere Sonderbotschaft.
To není zrovna přívětivý poměr.
Der Wechselkurs gefällt mir nicht.
Bůh ke mně tady byl přívětivý.
Gott hat es hier gut mit mir gemeint.
Nejsi moc přívětivý, bratře mlynáři.
Du bist aber nicht sehr zart, mein Bruder.
Ned je velice přívětivý.
Ned hat mich willkommen geheissen.
Opravdu jste přívětivý.
Sie sind echt klasse.
Černoch. Velmi přívětivý a přesvědčivý.
Sehr gerissen und überzeugend.
Musím říct, nadporučíku, netušil jsem, že budete tak přívětivý.
Ich gebe zu, ich hätte nie gedacht, dass Sie so sympathisch sind.
To není moc přívětivý přístup, zvlášť když chceš moji pomoc.
Sie sollten sich ausruhen. Es wird schon gehen.
Byl tak přívětivý a měl osobnost.
Er hatte so etwas Freundliches. Und auch etwas Starkes.
Možná proto je tak přívětivý.
Vielleicht will er deshalb unbedingt Freunde finden.
Je přívětivý? - Kdo? - Je hezký?
Sieht er gut aus?
Začínám pochybovat o tom, že jsem přívětivý člověk.
Mir kommen langsam Zweifel an meiner Kompetenz als Menschenfreund.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Tolik velebený evropský sociální model je víc sen než skutečnost, sen o útulném světě, kde se o nás postará přívětivý stát.
In Wahrheit ist Europas vielgerühmtes Sozialmodell mehr Traum als Wirklichkeit. Der Traum einer behaglichen Welt, in der sich ein wohlmeinender Staat um uns kümmert.
Možná hledáte...
přívětivě |
přívětivost |
přívěsek |
přívěska |
přívěšek |
přívěra |
přívěs |
přívěsný vůz |
přívěs obytný |
přívodní |
příval |
příval slov