přelstít čeština

Překlad přelstít německy

Jak se německy řekne přelstít?

přelstít čeština » němčina

überlisten
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přelstít německy v příkladech

Jak přeložit přelstít do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Byla to taková hra, jak přelstít otcovy detektivy.
Ein Spiel: Wie trickse ich Papas Detektive aus?
Jedině tak můžeme přelstít toho druhého.
So kommen wir ihm zuvor.
Nikoho nepouštějte. Chci ho přelstít.
Plötzlich merke ich, er folgt mir.
Přesně tak. Musíme je přelstít.
Wir werden sie überlisten.
Jak můžeš hrou přelstít Smrt?
Wie kannst du den Teufel in deinem Spiel überlisten?
Přelstít Batmana je mé jediné potěšení, má radost, moje nebe na zemi, můj ráj.
Ich muss! Batman zu überlisten, ist mein größtes Entzücken. mein Glück, mein Himmel auf Erden, mein himmlisches, wahres Paradies.
Ale my ho můžeme přelstít.
Aber vielleicht können wir ihn überlisten.
Ale jestli ho můžete přelstít.
Aber du kannst ihn überlisten.
Chtěl jsi mě přelstít, co?
Wolltest Du mich.
Civilizovaní proto, že se necháme snadno přelstít.
Sie nennen uns zivilisiert, weil man sich leicht an uns anschleichen kann.
Přeci jste si nemyslel, že mě dokáže Simon přelstít?
Meinen Sie, Simon kann mich zum Narren halten?
Jsi blázen. Komouše musíš přelstít.
Ich muss die roten Heiden überlisten.
Ale pokusil se přelstít Prince Temnot.
Es war prachtvoll! Aber er wollte den Fürst der Finsternis hintergehen.
Věřím, že můžeme to stvoření přelstít a vás a Bena dostat pryč.
Ich glaube, es ist möglich, dieses Wesen zu überlisten.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »