poučný čeština

Překlad poučný německy

Jak se německy řekne poučný?

poučný čeština » němčina

lehrreich erbaulich belehrend aufschlussreich
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady poučný německy v příkladech

Jak přeložit poučný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud znám zvyky našich předních občanů Lochesteru, profesor Lightcap se chystá udělat poučný experiment.
Wie ich die Einwohner von Lochester kenne. wird Professor Lightcap eine aufschlussreiche Erfahrung machen.
Tento exponát je nejen zábavný, ale i poučný.
Diese Ausstellung ist nicht nur unterhaltsam.
Tento test bude zajímavý a pravděpodobně poučný.
Dieser Versuch ist interessant und er kann uns wichtige Erkenntnisse bringen. Also Grund genug, ihn zu wagen.
Byl to velmi zajímavý a poučný zážitek.
Es war eine interessante und lehrreiche Erfahrung.
Tady je to fakt poučný.
Ich lerne hier eine Menge.
Byl to navýsost poučný večer.
Der Abend war sehr aufschlussreich.
Velmi poučný!
Sehr informativ!
Byl to poučný zážitek.
Das war eine aufschlussreiche Erfahrung.
Díky za velice poučný pobyt.
Danke für einen sehr lehrreichen Aufenthalt.
Ale až to skončí, budeme mít film, který bude zábavný, poučný a možná na něj přijdou miliony lidí.
Unser Film soll unterhalten, belehren. und Millionen von Menschen rühren.
Vlastně, pokládám svůj pobyt zde za docela poučný.
Ich empfinde meinen Aufenthalt hier als recht aufschlussreich.
Myslím, že náš krátký rozhovor byl poučný.
Unser Plausch war sehr aufschlussreich.
Je to poučný příběh o 348 verších.
Es ist eine Geschichte der Erleuchtung, die aus 348 Versen besteht.
Vřele vám to doporučuji, velice poučný pořad. Ukázali tam, že jsem nevinný.
Eine aufschlussreiche Sendung, die völlig klar machte, dass ich ein unschuldiger Mann bin.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pohled na osm postkomunistických zemí přijatých nedávno do Evropské unie je poučný.
Ein Blick auf die acht, der Europäischen Union beigetretenen postkommunistischen Länder ist aufschlussreich.
Stejně poučný je i případ Koreje.
Der Fall Koreas ist ähnlich aufschlussreich.
Joycein příběh je poučný i z dalšího důvodu.
Joyces Geschichte ist auch noch aus einem anderen Grund relevant.
Při přemýslení o této otázce může být obzvlástě poučný případ Mexika, jež není ani hospodářským tygrem srovnatelným s Čínou či Singapurem, ani hlemýžděm podobným mnoha africkým a karibským zemím.
Ein äußerst lehrreiches Beispiel in dieser Hinsicht bietet Mexiko - bei dem es sich weder um einen wirtschaftlichen Tiger wie China oder Singapur, noch um einen ökonomischen Nachzügler wie viele afrikanische oder karibische Staaten handelt.
Strana Fidesz Viktora Orbána, jež by na jaře mohla zvítězit v maďarských volbách, představuje obzvláště poučný příklad.
Viktor Orbans Fidesz-Partei, die im nächsten Frühjahr die Wahlen in Ungarn gewinnen könnte, ist ein besonders lehrreiches Beispiel.
Osobitý, ale snad poučný příklad nacházíme ve světě profesionálního šachu.
Ein eigenartiges, aber möglicherweise lehrreiches Beispiel bietet uns die Welt des Profischachs.
Odkaz Nixonovy administrativy je při posuzování Bushova dějinného záznamu obzvlášť poučný.
Das Vermächtnis der Nixon-Administration ist besonders aufschlussreich für die Beurteilung dessen, was unter Bush geschieht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...