prošvihnout čeština

Příklady prošvihnout německy v příkladech

Jak přeložit prošvihnout do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Mohl by prošvihnout pohár Sugar Bowl.
Erinnerst du dich an Bricks Silberbecher?
Hele Lízo, nesmíme prošvihnout chlápka s burákama.
Such den Erdnussverkäufer.
Prošvihnout tvou domácí kuchyni?
Wenn du für mich kochst.
Mám prošvihnout výcvik jen proto, že jsem žena?
Ich sehe nicht ein, nicht mitzumachen, weil ich eine Frau bin.
Nechceš prošvihnout velký prachy.
Sie sollten sich das Geld nicht entgehen lassen.
Mohli byste prošvihnout nějaký loutkový divadlo.
Ihr habt die Puppet Show aber schon verpasst.
Musel jsem tu zprávu prošvihnout.
Das Memo habe ich nicht gekriegt.
Mohla bys prošvihnout něco důležitého.
Du könntest was Wichtiges verpassen.
Přece nechceš prošvihnout přehled našich posledních úspěchů.
Sonst verpasst du das Briefing über das neueste Monster.
Jak jsem to mohla prošvihnout?
Ich verpasste sie? Schade.
Pak můžeš prošvihnout něco, co by mohlo být úžasné.
Dann verpasst man etwas, dass wirklich unglaublich sein könnte.
Prošvihnout co?
Alter, vermassel das bloss nicht!
Nechci prošvihnout pana Hesburgha.
Ich will Mr. Hesburgh nicht verpassen, wenn er auftaucht.
Máme už jen jednu šanci. Nesmíme ji prošvihnout.
Wir haben nur einen Versuch, es muss klappen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...