proslavený čeština

Překlad proslavený německy

Jak se německy řekne proslavený?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady proslavený německy v příkladech

Jak přeložit proslavený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nestačí, že komodor je proslavený svou pohostinností?
Aber. Reicht es nicht, dass der Commodore für Gastfreundschaft berühmt ist?
Promiňte. Myslím, že nejpovolanější osobou k zodpovězení této otázky je profesor Renoldi proslavený psychiatr, který byl naším konzultantem během vyšetřování.
Nun, ich glaube, die geeignetere Person, um diese Fragen zu beantworten ist Professor Renoldi, der bekannte Psychiater der während den Ermittlungen uns - wie soll ich sagen - beratend zur Seite stand.
Náš chrabrý Hamlet, rekovností po celém známém světě proslavený, sklál toho Fortinbrase, jenž po zpečetěné smlouvě stvrzené i zákonem i právem rytířským, svůj život ztrativ, také zeměmi všemi, co jich kde držel, propad vítězi.
Unser tapferer Hamlet, denn dieser Teil der Welt erachtete ihn dafür, erschlug diesen Fortinbras, der laut dem untersiegelten Vertrag, durch Recht und Rittersitte bekräftigt mit seinem Leben alle Länderein, so er besaß, verwirkte an den Sieger.
To byli světově proslavený rapeři.
Das waren berühmte Rapper.
Vede proslavený gang. Nevyniká zrovna vysokou inteligencí.
Leider hat er mit seinen Männern keinen Erfolg.
Špatné! Ta oběť nemusí být nikdy identifikována, protože nějaký proslavený barbar s lékařským vzděláním měl tu drzost, že si myslí, že umí udělat lépe to, co tisíciletí evoluce.
Das Opfer wird vielleicht nie identifiziert, weil ein Schnippler mit Medizinstudium arroganterweise dachte, er könnte der Evolution nachhelfen.
Tvoje jméno už je v televizi proslavený.
Du hast dir einen Namen im Fernsehen gemacht.
Ano, ale vypadá to směšně, jako proslavený ping-pong.
Da kann man ja gleich Pingpong spielen.
Jsem proslavený domácí hráč.
Nette Bezeichnung für Hausspieler.
Anděl proslavený svou záští vůči lidstvu.
Ein Engel berühmt für sein Hass gegen die Menschheit.
Proslavený svým zázračným vítězstvím na hrách senátora Albinia! Kde jednou rukou zmasakroval čtyři Soloniovy gladiátory! Čtyři!
Berühmt für seinen großartigen Sieg bei den Spielen von Senator Albinius, wo er mit einer Hand vier Gladiatoren von Solonius abgeschlachtet hat.
Jsem mezinárodně proslavený zloděj umění.
Ich bin ein international bekannter Kunstdieb.
Ale chápu, že jsi tím proslavený.
Aber mir ist bewusst, dass du dafür sehr angesehen und berühmt bist.
Ten proslavený Flamingo.
Der berühmte Flamingo! Mann, Mann, Mann!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »