rafinovanost čeština

Překlad rafinovanost německy

Jak se německy řekne rafinovanost?

rafinovanost čeština » němčina

Raffinesse Trick Raffiniertheit Raffinement List Kunstgriff Finte
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rafinovanost německy v příkladech

Jak přeložit rafinovanost do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jaká rafinovanost. Vidíš, jak jsem citlivý na hodnotu věcí.
Du siehst, wie ich den Wert der Dinge zu schätzen weiß.
Počítač je efektivnější, ale neumožňuje rafinovanost, která je kuchařskému umění vlastní.
Der Computer ist zwar effizient, aber nicht sensibel genug.
U přemožitelky nejde jen o fyzickou zdatnost. Musí mít rafinovanost, představivost. Odvahu pramenící ze sebedůvěry.
Eine Jägerin muss nicht nur körperlich stark sein,...sie braucht auch List, Fantasie...und Selbstvertrauen, das von ihrem Glauben an sich selbst kommt.
Ale chcete-li vidět smrt, neuvidíte drobné detaily, neuvidíte rafinovanost.
Aber bei einem Kampf bis zum Tod wirst du keine Nuancen sehen, und auch keine Feinheiten.
Rafinovanost nikdy nepatřila k tvým silným stránkám, Anakine.
Raffinesse war noch nie eine deiner Stärken, Anakin.
Tak jo. Co nám to o vás říká. Je to kluk z farmy v Illinois, přišel jsem bez jedinné zkušenosti, žádní investoři, žádná rafinovanost, a porazil vás?
Alles klar, was sagt es über Sie aus, dass ein Bauernjunge aus Illinois ohne Erfahrung hierher kommt, keine Investoren, kein Geschick, und Sie niedermetzelt?
Kam se poděla rafinovanost a elegance?
Gott, Jesus, Jungs. was ist bloß mit eurer Zärtlichkeit und Feingefühl passiert?
Vždyť víš, že si na rafinovanost moc nepotrpím.
Du weißt, dass ich keinen Sinn für Feinheit habe.
Aby demonstrovala svou lítost, odloží všechnu pýchu, vší rafinovanost a představí se, jak ji bohové stvořili vám, dobrému lidu města.
Um ihre Reue zu zeigen, wird sie ihren Stolz und ihre Eitelkeit ablegen und sich so zeigen, wie die Götter sie schufen. Vor euch, den guten Bürgern dieser Stadt.
Tvůj apel na to, co vnímáš jako mé přerostlé ego, postrádá rafinovanost.
Und Sie glauben, das würde zu meinem Riesenego passen, dem es an Subtilität fehlt.
Teď potřebuju jen vaši rafinovanost.
Ich brauche jetzt Ihr politisches Kalkül.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »