rafinovanost čeština

Překlad rafinovanost francouzsky

Jak se francouzsky řekne rafinovanost?

rafinovanost čeština » francouzština

stratagème ruse raffinement

Příklady rafinovanost francouzsky v příkladech

Jak přeložit rafinovanost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ten váš přítel totiž moc dobře věděl, že největší rafinovanost všech zvrhlíků je být ve stejném okamžiku popravčí a oběť!
Votre ami savait bien que le raffinement du libertinage, c'est d'être en même temps bourreau et victime.
Počítač je efektivnější, ale neumožňuje rafinovanost, která je kuchařskému umění vlastní.
L'ordinateur est plus efficace, mais ne saurait créer la subtilité de la grande cuisine.
Vidíš tu rafinovanost na okrajích?
Le tuyau d'échappement est plus travaillé.
Ze všeho nejvíc si pamatuji, jak mi došla celá ta rafinovanost.
Ce dont je me souviens, c'est le côté très artistique.
Musí mít rafinovanost, představivost. Odvahu pramenící ze sebedůvěry.
Elle doit être rusée, avoir de l'imagination et de l'assurance, résultant de la confiance en soi.
Ale chcete-li vidět smrt, neuvidíte drobné detaily, neuvidíte rafinovanost.
Mais dans un combat à mort, vous ne verrez pas de nuance, aucune subtilité.
Decentní úbor, kterej podtrhuje rafinovanost.
Un ensemble discret, la subtilité incarnée.
Tak jo. Co nám to o vás říká. Je to kluk z farmy v Illinois, přišel jsem bez jedinné zkušenosti, žádní investoři, žádná rafinovanost, a porazil vás?
Qu'est-ce que ça dit sur vous. qu'un fermier de l'Illinois puisse venir ici sans expérience. sans investisseurs, sans métier. pour vous massacrer?
Má to rafinovanost thajskýho bordelu.
C'est aussi classe qu'un bordel thaïlandais.
Ale občas dokáží měsíce uplatnit svůj vliv i na mnohem větší vzdálenosti a odhalují rafinovanost, se kterou gravitace pracuje.
Mais parfois cette influence s'exerce sur de plus grandes distances, et ce qui en résulte révèle la subtilité de l'influence gravitationnel.
Je to moje vina, že jsem od ženy jako ty čekala rafinovanost.
J'ai eu tort de m'attendre à une once de raffinement de votre part.
Ježíši, chlapci. Kam se poděla rafinovanost a elegance?
Allons, les garçons, un peu de délicatesse et de finesse!
Předvedu ti rafinovanost.
Je vais te montrer une stratégie plus profonde.
Aby demonstrovala svou lítost, odloží všechnu pýchu, vší rafinovanost a představí se, jak ji bohové stvořili vám, dobrému lidu města.
Pour montrer son repentir, elle laissera de côté toute fierté, tout artifice, et se présente à vous comme les dieux l'ont faite, bon peuple de la cité.

Možná hledáte...