rodiště čeština

Překlad rodiště německy

Jak se německy řekne rodiště?

rodiště čeština » němčina

Geburtsort
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rodiště německy v příkladech

Jak přeložit rodiště do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Rodiště?
Aus welcher Stadt?
Parondi, zrádce rodiště!
Verräter deiner Heimat! Verrückt.
Je úžasné vidět své rodiště, kde se rodíme a kde umíráme.
Es ist wunderbar zu sehen, wie etwas geboren wird. Zu sehen wie es geboren wird und wie es stirbt.
Florencie je mé rodiště, Svatosti!
Florenz ist meine Stadt.
Mám na mysli hlína přímo z jeho rodiště.
Dreck aus seiner Umgebung.
Je to daleko od tvého rodiště.
Dazwischen liegen Welten.
Podívej se, to jsou zdi tvého rodiště, Ardebille.
Das ist die Mauer deiner Stadt Ardebil.
Pochází z tvého rodiště, je to sicilská lidová.
Papa, ich habe ein Geschenk für dich. Es ist aus einer Stadt namens Corleone und ist echt sizilianisch.
Mé rodiště.
Meine Heimatstadt.
Lidé budou přijíždět, aby viděli Jasonovo rodiště, a budou přijíždět s chutí.
Die Leute kommen, mit Appetit, um Jasons Heimat zu sehen.
Moji lidé by navždy uctívali vaše jméno, kdybyste ty prsteny vrátil do Paltrissova rodiště.
Meine Welt wird Ihren Namen ehren, weil durch Sie die Ringe von Paltriss an ihren gerechten Ort zurückkehren.
A při příštím úplňku posíleni posledním šálkem svěcené vody opustili oba mladíci své rodiště a s odvahou se vydali na cestu.
Beim nächsten Vollmond hoben die zwei Jungen mit ihren Freunden die Wasserschalen und verließen guten Mutes ihre Heimat.
Ano, Rodiště Paula Bunyana, toho s modrým volem.
Ja. Ja. - Heimat von Paul Bunyan.
Chápeš, tohle je Amerika, a tady jsme my, přesně tady, tady je moje rodiště.
Siehst du, das hier ist Amerika. Und hier sind wir. Das da ist meine Heimatstadt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Třicet let nato se vracejí do svého rodiště.
Dreißig Jahre später kehren sie an ihren Geburtsort zurück.
Některá místa se však oproti ostatním jeví jako mírně pravděpodobnější rodiště bublin.
Aber einige Orte scheinen die Blasenbildung ein wenig stärker zu begünstigen als andere.
Tak například Gdaňsk, rodiště hnutí Solidarita, nemá jediné centrum metadonové léčby.
So hat etwa Danzig - der Geburtsort der Solidaritätsbewegung - kein einziges Methadonzentrum.
Když Putin jmenoval ministrem pro hospodářský rozvoj Germana Grefa, reformátora ze Sankt Petěrburku, prezidentova rodiště, dal mu za úkol, aby navrhnul dlouhodobou strategii ekonomické reformy.
Als Putin German Gref (ein Reformer aus St. Petersburg, der Heimatstadt des Präsidenten) zum verantwortlichen Minister für Wirtschaftsentwicklung berief, trug er ihm auf, eine langfristige Strategie für die Wirtschaftsreformen aufzustellen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...