schreiend němčina

křičící

Překlad schreiend překlad

Jak z němčiny přeložit schreiend?

schreiend němčina » čeština

křičící rámusící povykující hlučný
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako schreiend?

Příklady schreiend příklady

Jak se v němčině používá schreiend?

Citáty z filmových titulků

Oft wachte ich schreiend auf.
Budil jsem se křikem, že po mně jde policie.
Das Auto überschlug sich noch, da lief sie schon schreiend auf die Straße.
Když jsem přijel, auto se valilo dolů, ale ona už byla na silnici a křičela.
Erst starb mein Vater um sich tretend und schreiend in einem Irrenhaus, dann mein Bruder. Danach kümmerte sie sich um mich.
Nejdřív v blázinci umřel táta, příšerně při tom řval, pak brácha, a nakonec se starala o mě.
Sie kam nach Hause gelaufen, schreiend.
Přiběhla domů, křičela.
Manchmal wachte ich schreiend auf.
Někdy jsem se budil s křikem.
Sklaven zu sehen, die ihre Köpfe aus dem Staub erhoben. und nicht mehr knieten. sondern aufrecht standen. mit einem Lied auf den Lippen. Und zu hören. wie sie schreiend durch die Berge stürmen. ihren Gesang auf den Ebenen zu hören.
Vidět otroky, jak zvednou hlavy z prachu. vidět je, jak se postaví z kolenou na nohy. jak stanou rovně. s písní na rtech. slyšet je,. jak proburácejí horami s pokřikem. slyšet je zpívat na rovinách.
Die Nachbarn sagten, er sei letzte Nacht schreiend umhergerannt.
Sousedi říkali, že celou noc křičel a běhal kolem.
Miss Penny kam schreiend heraus, weil etwas in ihrem Zimmer war.
To slečna Penny. Křičela, že je někdo v jejím pokoji.
Erinnern Sie sich, wie Sie schreiend aufgewacht sind?
Vzpomínáte, jak vám to připadalo reálné?
Würde es Ihnen gefallen, wenn Sie jede Nacht schreiend aufwachen?
Jak jste se probudil s křikem? Na něco se vás zeptám, pane Ritchie.
Oh, die schlimme Nacht, weiter nichts. Sie wurde schreiend wach.
Prý viděla mě, nebo moji sochu, pokrytou krví.
Sie wurde schreiend wach.
Prý viděla mě, nebo moji sochu, pokrytou krví.
Ein paar von denen waren so vollgepumpt mit Drogen, dass es schade war, dass wir nüchtern waren, denn sie alle kamen schreiend den Hügel runtergerannt und legten sich mit allen an.
Někteří z nich byli pěkně naládovaní drogama. a pro nás co jsme nebyli to bylo dost nepříjemné,. protože oni s křikem vybíhali nahoru a pak skákali na ostatní.
Es ist peinlich. Ich wache nachts schreiend auf.
Probudím se a ječím z plných plic.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Man kann sich weder darauf verlassen, dass die Europäische Union, noch dass Japan mehr tun wird, als sich strampelnd und schreiend in Verträge zur Handelsliberalisierung zerren zu lassen.
Nelze počítat, že by Evropská unie a Japonsko učinily cokoliv více, než se s kopanci a křikem nechaly dovléci do dohod o liberalizaci obchodu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »