Sprosse němčina

příčka

Význam Sprosse význam

Co v němčině znamená Sprosse?

Sprosse

příčka, příčel / Querholz in einer Konstruktion, Stange einer Leiter Der Fensterputzer steht auf der letzten Sprosse der Leiter. Viele Fenster sind mit Sprossen verziert. Spitze eines Rehgeweihs Je mehr Sprossen ein Geweih besitzt, um so wertvoller wird es. Junger Trieb an einer Pflanze; Junger, neu wachsender Teil einer Pflanze; Plural von Spross. So schenkte meine Frau mir drei männliche Sprossen. Der Gärtner hat einige Sprossen abgeschnitten. va. dunkler Punkt auf der Haut, hauptsächlich im Gesicht, teils auch auf den Armen Das freundlich lachende Gesicht mit den scheinbar tanzenden Sommersprossen auf seinen Wangen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Sprosse překlad

Jak z němčiny přeložit Sprosse?

sprosse němčina » čeština

větev

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Sprosse?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Sprosse příklady

Jak se v němčině používá Sprosse?

Citáty z filmových titulků

Hier, in der 13. Sprosse, kann ich das verkünden, was ich immer wusste.
Zde, na 13.příčce, mohu prozradit, co vím už od začátku.
Egal, wer wir sind oder auf welcher Sprosse wir stehen, wir sind verwundbare Seelen.
Nezáleží, kdo jsme a na které příčce Žebříku jsme, všichni jsme zranitelní.
Fühlen Sie mit dem rechten Fuß die obere Sprosse.
Pravým chodidlem nahmatej horní příčku žebříku. Máš ji?
Wenn du dieses Geschenk ablehnst, dann schlitzen sie dich, mich, Caleb und die Pferde auf vom Schritt bis zu den Augäpfeln, mit der Sprosse eines Hirschgeweihs!
Jestli zeslabíš tenhle dar, podříznou tebe, mě, Caleba i koně od rozkroku k očím s tupým jelením parohem!
Sprosse für Sprosse.
Dobre, prícku po prícce.
Sprosse für Sprosse.
Dobre, prícku po prícce.
Die erste Sprosse ist am schwierigsten.
To je ono. První krok je nejhorší.
Und nun die nächste Sprosse.
Dobre. Další prícku.
Darf nicht mal der Fischer rein, mit dem du die Sprosse geangelt hast?!
I pro mě, nebojácného harpunistu?
Jemand hat eine Sprosse durchgesägt.
Někdo nařízl příčku.
Ich hab heute Banane-Nuss-Sprosse ausprobiert. Ist mal was anderes.
Takže, navečer jsem zamluvila stůl na půl devátou.
Auf der Leiter, die ich hoch will, bist du nur eine Sprosse.
Jsi jen malá ryba v rybníku.
Ja, eine Sprosse rauf auf der Leiter.
Jeden bod pro vstup. Paráda.
Jede folgende Generation steht eine Sprosse höher auf der Leiter der Ignoranz.
Každá nová generace zapadá o krok hlouběji do nevědomosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Diese Gästeliste vermittelt den Wählern die Botschaft: Ich respektiere dich, egal auf welcher Sprosse der sozioökonomischen Leiter du stehst.
Takový seznam hostů neklidným voličům říká: respektuji vás, ať už jste na socioekonomickém žebříčku kdekoli.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...