střecha čeština

Překlad střecha německy

Jak se německy řekne střecha?

střecha čeština » němčina

Dach Bedachung Ziegeldach Krempe Hausdach Dach -s
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady střecha německy v příkladech

Jak přeložit střecha do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ta pitomá střecha se nedá stáhnout.
Was machst du da? Dieses dumme Dach wollte nicht runtergehen!
Jedinej limit je střecha a jestli bude třeba, vezmu si ji taky.
Wir haben Platz bis unters Dach, und notfalls decke ich das auch noch ab.
Ta šikmá střecha, to bude horský svah.
Das abschüssige Dach. Das kann nur einen Bergabhang bedeuten.
Plechová střecha.
Das Dach ist dünn.
Střecha se propadla?
Ist es eingebrochen?
Jak jsem se sem dostal? Je to střecha světa!
Wie bin ich auf dem Jahrmarkt auf dem Dach der Welt gelandet?
Děravá střecha?
Ein undichtes Dach?
Stačí nám střecha nad hlavou.
Wir brauchen nur ein Dach über dem Kopf.
Střecha je taky pěkně děravá.
Das Dach hat auch ein schönes, großes Loch.
Jak vypadá střecha?
Wie sieht das Dach aus?
Takže střecha třetího podlaží je blíž. Proto mám rád střechu.
Die Dachterrasse ist näher, nur drei Stockwerke über mir.
Střecha posádkové budovy je nižší než střecha kostela a sestra říká, že 14. července se Francouzi zpijou do němoty.
Das Garnisonsdach ist niedriger als das Dach der Kirche und am 14. Juli, Schwester, sind die Franzosen blau.
Střecha posádkové budovy je nižší než střecha kostela a sestra říká, že 14. července se Francouzi zpijou do němoty.
Das Garnisonsdach ist niedriger als das Dach der Kirche und am 14. Juli, Schwester, sind die Franzosen blau.
Musí se udělat nová střecha. Co mi radíte?
Es muss neu gedeckt werden.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za prvé se začíná propadat střecha globální bubliny na trzích bydlení, neboť tyto trhy začínají mrznout nejen ve Spojených státech, ale i v řadě dalších zemí, například ve vysoce spekulativním Španělsku.
Zunächst einmal: Die weltweite Spekulationsblase auf dem Häusermarkt ist im Platzen begriffen; nicht nur in den USA, sondern auch in vielen weiteren Ländern wie etwa im hoch bewerteten Spanien beginnen die Märkte einzufrieren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...