teoreticky čeština

Překlad teoreticky německy

Jak se německy řekne teoreticky?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady teoreticky německy v příkladech

Jak přeložit teoreticky do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Teoreticky ano, prakticky ne.
Theoretisch ja, praktisch nein. Was die uns hier geben, ist ungenießbar.
Teoreticky správně, ale nejsem si jist, jestli vám to řeknu.
Aber ich bin noch nicht sicher, ob ich es Ihnen sage.
Teoreticky je váš pohled jasný.
Theoretisch ist mir Ihre Ansicht klar.
Tudíž bylo teoreticky možné. že skrze matku zdědím vévodský titul.
Daher war es möglich, dass ich über Mama an den Titel gelangte.
Je to teoreticky možné.
Theoretisch ist es möglich.
Teoreticky snad.
Ich glaube an Theorien.
Věřím tomu, čemu jsem vždy věřil. Teoreticky.
Ich glaube nach wie vor, theoretisch.
Teoreticky ano.
Angeblich.
Čistě teoreticky.
Darüber könnte man streiten.
Ale teoreticky mám všechny potřebné vědomosti k jeho ochraně.
Dann kann ich also ruhig schlafen?
Teoreticky by to mohly být zbytky odumřelých buněk.
Es sind vermutlich Überreste von totem Zellgewebe.
Máte pravdu, paní Cliftonová, celá situace je zmatená. Ale rozumějte, teoreticky jsem pořád ve službě. Ale jednou za čas si musím odpočinout.
Ja, die ganze Geschichte ist verworren, aber halten Sie sich vor Augen, dass ich theoretisch immer im Dienst bin, aber auch mal Erholung einlegen muss.
Narozdíl od objemu pyramid. Který se získá vydělením jejich výšky dvěma. Nicméně, občané. teoreticky.
Anders bei der Pyramide, wo man noch durch 2 teilen muss, wie wir wissen.
Ale teoreticky, vždy je tu možnost dosáhnout dalšího zdánlivého osvobození.
Ein 2. scheinbarer Freispruch ist möglich.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Někteří evropští akademici se snažili doložit, že fiskální transfery ve stylu USA nejsou zapotřebí, protože žádoucího stupně sdílení rizika lze teoreticky dosáhnout prostřednictvím finančních trhů.
Einige europäische Wissenschaftler versuchten zu argumentieren, dass es keine Notwendigkeit für Fiskaltransfers amerikanischer Prägung gebe, weil jeder gewünschte Grad an Risikoteilung theoretisch über die Finanzmärkte erreicht werden kann.
Nezávislý a respektovaný poradní orgán by teoreticky také mohl přimět vlády, aby přiznaly skryté náklady vládních záruk a mimobilančních dluhů.
Im Prinzip würden unabhängige und allgemein respektierte Beratungsgremien die Regierungen außerdem zwingen, die versteckten Kosten von Staatsbürgschaften und bilanzneutraler Schulden anzuerkennen.
Během finanční krize by nezávislá fiskální rada teoreticky mohla přinášet neocenitelnou pomoc.
Im Prinzip hätte ein unabhängiger finanzpolitischer Rat während der Finanzkrise von unschätzbarer Hilfe sein können.
Teoreticky jde jistě až o druhé nejlepší řešení kulturních dopadů migrace; prakticky je to jediná odpověď, kterou máme.
In der Theorie ist dies eindeutig die zweitbeste Lösung für die kulturellen Folgen der Migration; in der Praxis ist es die beste Antwort, die wir haben.
Co však funguje teoreticky, nemusí se úplně správně projevit ve skutečném světě, kde ani nejdůmyslnější modely nedokážou vždy podchytit spletité interakce lidí.
Doch was in der Theorie funktioniert, lässt sich nicht immer so einfach in die Praxis umsetzen, denn komplexe menschliche Interaktionen in der echten Welt lassen sich auch mit den ausgeklügeltsten Modellen oft nicht erfassen.
Když si pojistím proti krádeži kolo, mohl bych si na něj teoreticky dát levnější zámek, ale tím se zase zvyšuje pravděpodobnost, že mi ho někdo opravdu ukradne.
Wenn mein Fahrrad gegen Diebstahl versichert ist, kaufe ich vielleicht ein billigeres Schloss und dadurch erhöht sich das Risiko, dass es gestohlen wird.
Samozřejmě, je pravda, že teoreticky se lze stavět proti izraelským politikám, aniž bych byl antisemita.
Theoretisch ist es natürlich möglich, sich gegen die israelische Politik zu wenden, ohne dabei antisemitisch zu sein.
Teoreticky to znamená, že samosprávy nemohou své schodky financovat zvyšováním zadluženosti, protože mají možnost půjčovat si jedině od centrální vlády nebo jiných centrálních orgánů.
Theoretisch bedeutet dies, dass lokale Regierungen ihre Defizite nicht durch eine Erhöhung ihres Schuldenniveaus finanzieren können, weil sie nur von der Zentralregierung oder anderen zentralen Behörden Geld borgen können.
Soukromý dohled dokáže často zajistit lepší a efektivnější stavby a mýtné silnice teoreticky zmírňují dopravní zácpy.
Private Aufsichtsführung kann häufig eine bessere und wirtschaftlichere Bautätigkeit sicherstellen, und Mautstraßen tragen, in der Theorie zumindest, zur Verringerung von Staus bei.
Podpora široce rozšířeného vlastnictví kapitálu by mohla teoreticky vést ke vzniku dobrých politik.
Die Förderung des breit gestreuten Kapitaleigentums könnte zu guten politischen Strategien führen.
Séf zbrojního inspektorátu OSN a Irák se domluvili na předběžných podmínkách vedení zbrojních inspekcí, jež by teoreticky mohly začít už za dva týdny.
Der UN-Chefwaffeninspektor und der Irak haben sich vorläufig auf die Bedingungen der Waffeninspektion geeinigt, die theoretisch schon in zwei Wochen beginnen könnte.
Když byl jestě ministrem, zakročil ve chvíli, kdy se teoreticky nezávislá rada stanovující účetní standardy pokusila udělat jasno v účetnictví kolem akciových opcí vyssích vedoucích pracovníků.
Während seiner Amtszeit intervenierte er, als das vermeintlich unabhängige Gremium zur Etablierung von Rechnungslegungsvorschriften Ordnung in die Buchhaltung der Aktienbezugsrechte der Vorstandsmitglieder bringen wollte.
Například šest milionů tun odpadu vytvořeného každoročně v Nigeru by se teoreticky dalo využít na úplné pokrytí energetických potřeb této země.
Beispielsweise könnte man jene sechs Millionen Tonnen von Rückstanden, die in Niger jährlich anfallen, theoretisch dazu nutzen, den Energiebedarf des ganzen Landes zu decken.
Fiskální konsolidace prováděná současně s reformou nabídkové strany teoreticky usnadňuje hospodářské zotavení, protože zvyšuje důvěru mezi spotřebiteli a investory, což vede k vyšším výdajům a produkci.
Theoretisch erleichtert eine Haushaltskonsolidierung mit gleichzeitigen angebotsseitigen Reformen die wirtschaftliche Erholung, weil das Vertrauen der Verbraucher und Anleger gestärkt wird und sich dadurch Ausgaben und Produktion erhöhen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...