truhlice čeština

Překlad truhlice německy

Jak se německy řekne truhlice?

truhlice čeština » němčina

Truhe Kassettte
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady truhlice německy v příkladech

Jak přeložit truhlice do němčiny?

Citáty z filmových titulků

U bojarů truhlice vyprázdním.
Alles wird uns gehören!
A Marfušce dušičce dá dvě skříňky. - Ne! Čtyři skříňky a dvě truhlice!
Und Marfuschenka wird vier Schatullen bekommen.
A je tu cíl: první umyvadlo před mísou, pak kanape, věšák, stojací lampa, a jako poslední Babiččina truhlice.
Am Pfosten ist das Waschbecken vor dem Klo. dann das Sofa, Hutständer, Stehlampe und zuletzt Joanna Southcotts Kiste.
A ta truhlice, jaká byla? Třeba to byla jiná.
Wie sah die Schatulle aus?
Jaká byla, byla jako truhlice.
Wie sie aussah? - Ja. Sie sah aus wie eine Schatulle.
Taková velká truhlice.
Eine ziemlich große Schatulle.
Té truhlice, ve které Hebrejci nosili Desatero přikázání.
Die Truhe, in der die Hebräer die Zehn Gebote herumtrugen.
Plná truhlice videodisků!
Eine Kiste voll von Videodisks.
Kardinálova posvátná truhlice.
Die geheimen Näschereien des Kardinals.
Je to nejstarší známé zobrazení Ukřižování, vyryté do slonovinové truhlice v Galii 400 let po Kristu.
Das ist die älteste bekannte Darstellung der Kreuzigung. Eine Schnitzerei auf einer Elfenbeinschatulle aus dem Jahre 400 nach Christi.
Truhlice.
Der Köder.
Ten, který nám jistě zabrání vybrat městské truhlice. Užít si s místními ženami a nakonec to tu vypálit?
Der, der verhindert, dass wir die Stadt ausrauben. uns die Frauen nehmen. und alles hier in Schutt und Asche legen.
A ta truhlice s penězi by mohla nakrmit spoustu hladových krků.
Und diese Kiste voll mit Geld könnte viele hungrige Mäuler stopfen.
Ne, protože jsou připevněné k víku truhlice.
Ach ja? Nein, denn sie sind am Deckel des Kastens befestigt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během několika let tak řada zemí usoudila, že zavěšení měny může fungovat skvěle, jestliže jej podepírá dostatečně velká truhlice oficiálních rezerv.
Innerhalb von ein paar Jahren kam man in vielen Ländern daher zum Schluss, dass festgesetzte Wechselkurse eine gute Sache wären, solange man dies durch ausreichend mit offiziellen Reserven gefüllte Kriegskassen unterstützte.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...