unermüdlich němčina

neúnavný

Význam unermüdlich význam

Co v němčině znamená unermüdlich?

unermüdlich

neúnavný mit viel Geduld und Ausdauer Er arbeitete unermüdlich an seiner Diplomarbeit.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unermüdlich překlad

Jak z němčiny přeložit unermüdlich?

Unermüdlich němčina » čeština

neúnavný neunavující

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako unermüdlich?

Unermüdlich němčina » němčina

unermüdlich nimmermüde
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unermüdlich příklady

Jak se v němčině používá unermüdlich?

Citáty z filmových titulků

Aufmerksam, unermüdlich, unerbittlich.
Bdělý, neúnavný, neúprosný.
Männer und Frauen arbeiten unermüdlich, nicht nur in diesem Gebäude, sondern in jedem Land der Welt.
Mužů a žen, pracujících neúnavně. nejen v této obrovské budově, ale ve všech zemích světa.
Er arbeitete immer für sein Vaterland. Er erstellte unermüdlich Büsten.
Neúnavně pracoval pro dobro lidu, tvořil busty významných osobností, překračoval plnění plánu výroby, prováděl názornou agitaci.
Ich verhafte Sie, weil Sie vorgeben, Michelangelo Antonioni zu sein. Ein italienischer Regisseur, der seine eigenen Drehbücher schreibt. viel Platz für Improvisation schafft. und unermüdlich seine Figuren studiert.
Zatýkám tě pro imitaci signora Michelangela Antonioniho, italského filmového režiséra, jenž byl spoluautorem scénářů všech svých filmů, v nichž preferoval nejasné události a důkladné charakterové studie na úkor příběhu.
Diese Priester sind ungeheuer stark und unermüdlich.
Byli ohromně silní, ti kněží. A naprosto neúnavní.
Diese Männer haben ihrer Stadt unermüdlich gedient.
Ti muži neúnavně vždy sloužili městu.
Rita war unermüdlich, furchtlos. und sie schlief.
Rita byla neúnavná, nebojácná. A ospalá.
Ich arbeite unermüdlich für Sie.
Pracuji pro vás usilovně.
Ich werde auch weiterhin unermüdlich für Sie arbeiten.
A nadále pro vás budu usilovně pracovat.
Aber ich arbeitete unermüdlich an dem Fall.
Ale věnoval jsem tomu každý den.
Glücklich vereint haben sie unermüdlich zusammen gearbeitet, um Malkovichs Puppenspielerkarriere zu fördern.
Spolu tvořili nerozlučnou dvojici a pracovali neúnavně na Malkovichově kariéře loutkoherce.
Nachdem Sie meine mechanischen Fähigkeiten kennengelernt haben, glauben Sie nicht, dass ich auch für meinen Unterleib etwas Hartes, unermüdlich Pumpendes bauen kann?
Mé výsledky na poli mašinologie však znáte. Co kdybych zkonstruoval přístroj, který by s tvrdostí ocele bušil jako mašina?
Möge Gott seine Seele erlösen und ihm die Antworten geben, die er so unermüdlich gesucht hat.
Modlíme se k Bohu, aby osvobodil jeho duši a rozřešil tajemství mystérií, o jejichž odhalení Fox Mulder tak neúnavně usiloval.
Kalen ist unermüdlich.
Kalen tě utahá jestli mu to dovolíš.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

NEW YORK - Bis zu den jüngsten Turbulenzen an den Finanzmärkten waren zahlreiche riskante Anlagen (u.a. Aktien, Staatsanleihen und Rohstoffe) seit dem vergangenen Sommer unermüdlich gestiegen.
NEW YORK - Od loňského léta až do nedávného rozdmýchání turbulencí na finančním trhu se řada různých riskantních aktiv (včetně akcií, vládních dluhopisů a komodit) těšila vzestupu.
William Vickrey, Nobelpreisträger für Wirtschaftswissenschaften, argumentierte unermüdlich für privat finanzierte, mautpflichtige Straßen.
Laureát Nobelovy ceny ekonom William Vickrey neúnavně argumentoval ve prospěch soukromě financovaných mýtných silnic.
Ban hat unermüdlich die Notwendigkeit unterstrichen, nachhaltige Entwicklung in den Mittelpunkt unserer Überlegungen zu stellen.
Pan neúnavně zdůrazňuje nutnost učinit udržitelný rozvoj jádrem našeho uvažování.
Die Regierungen in Asien bemühen sich unermüdlich, die wissenschaftliche und technologische Basis ihrer Volkswirtschaften zu verstärken.
Asijské vlády neúnavně usilují o zvýšení vědecké a technologické výkonnosti svých ekonomik.
Stattdessen arbeitete er unermüdlich daran, die Identität seiner Anhänger durch Worte und Taten zu erweitern.
Namísto toho se slovy i činy usilovně zasazoval o rozšiřování identity svých stoupenců.
Er setzte sich unermüdlich für geringere Regierungsausgaben, ausgeglichene Haushalte (sogar für eine Änderung der US-Verfassung zu diesem Zweck) und eine Modernisierung der Regulierungen ein.
Buchanan neúnavně horoval za nižší vládní výdaje, vyvážené rozpočty (ba dokonce i za ústavní dodatek o povinně vyrovnaném rozpočtu) a zeštíhlenou regulaci.
Der scheidende Bürgermeister von New York City, Michael Bloomberg, arbeitete unermüdlich an der Umsetzung eines neuen Plans zur Erhöhung der Nachhaltigkeit mit Namen PlaNYC.
Dosluhující newyorský starosta Michael Bloomberg neúnavně pracoval na realizaci nového plánu udržitelnosti (pojmenovaného PlaNYC).
Seine Wirkung ist zwar bislang ausgeblieben, er kann jedoch gewiss nicht als Fehlschlag bezeichnet werden, zumal Japans Spitzenpolitiker immer noch unermüdlich daran arbeiten, die notwendige Dynamik aufzubauen.
Jeho účinek se sice zatím nedostavil, ale rozhodně jej nelze považovat za neúspěch, neboť nejvyšší japonští lídři nadále neúnavně usilují o vytvoření potřebné hybné síly.
Wissenschaftler arbeiten unermüdlich an der Verfeinerung solcher Technologien und deshalb muss die Öffentlichkeit ihr Wissen über ihre sozioökonomischen Auswirkungen erweitern.
Vzhledem k tomu, že vědci neúnavně pracují na zdokonalení podobných technologií, musí být společnost lépe informovaná o jejich socioekonomických dopadech.
Nachdem nämlich die Inspektionen im Jahr 1998 ausgesetzt wurden, begann der Irak unermüdlich eine undurchdringliche Mauer rund um die für Waffenprogramme verantwortlichen Personen zu bauen.
Po přerušení inspekcí v roce 1998 Irák neúnavně pracoval na vytvoření neproniknutelné zdi kolem lidí, kteří jsou zodpovědní za jeho zbrojní programy.
Auch wenn er zu den Wählern und Bürgern sprach, verhielt er sich, als ob er sich unermüdlich um eine vierte Amtszeit bewürbe.
Když hovořil s voliči a občany, choval se také tak, jako by neúnavně počtvrté kandidoval do úřadu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...