ungelegen němčina

nevhodný, nevhod, neobvykle pro období

Význam ungelegen význam

Co v němčině znamená ungelegen?

ungelegen

nach Zeit oder Umständen unwillkommen, ungeeignet Wenn es dir jetzt ungelegen ist, dann komme ich später nochmal vorbei.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ungelegen překlad

Jak z němčiny přeložit ungelegen?

ungelegen němčina » čeština

nevhodný nevhod neobvykle pro období

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ungelegen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ungelegen příklady

Jak se v němčině používá ungelegen?

Citáty z filmových titulků

Ich bedaure, dass mein Besuch so. ungelegen kam.
Je mi líto, že jsem přišel v tak. nevhodnou dobu.
Ihr Besuch kommt äußerst ungelegen.
Vaše návštěva není vítána.
Komme ich ungelegen, Jim?
Neruším, Jime?
Käme es ungelegen?
Byl by to problém?
Ich sagte ihm, mein jetziger Posten sei an Bedingungen geknüpft, und jede Veränderung käme ungelegen.
Řekl jsem mu, že to místo jsem vzal jen, pokud. nedojde k nějakým nevhodným změnám.
Sehr ungelegen.
Velmi nevhodným.
Komme ich ungelegen? Dr. Wells hat mich hergebeten.
Doufám, že vám to nebude vadit, doktor Wells mě požádal, abych.
Ich dachte endlich jemanden gefunden zu haben, auf den man sich verlassen kann. Sie können mir glauben, der Tod kam mir höchst ungelegen.
Ano, zrovna když jsem si myslel, že jsem celou situaci vyřídil a vše probíhalo hladce,. tak ta zatracená žena zemřela.
Ich hoffe, das ist nicht zu ungelegen für Sie.
Doufám, že vám to nebude moc vadit.
Mrs Ragheeb, ich weiß, dass der Zeitpunkt sehr ungelegen ist, aber ich muss wissen, was die Inschrift bedeutet.
Paní Raghíbová, vím, že je to velice nevhodná doba, ale musím se dozvědět, co ten nápis znamená.
Ich sagte ihm, dass er ungelegen kommt.
Řekla jsem mu, že není vhodná chvíle.
Kommt meine Planänderung ungelegen?
Změnil jsem program, doufám, že vás neruším.
Die Frage ist ungelegen.
Štěstí je idea, která už je zastaralá a překonaná.
Das kommt mir gerade etwas ungelegen.
Ale rozhodně to nevadí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Vorfälle kamen denkbar ungelegen.
Načasování těchto událostí bylo nepříjemné.
Daher kommt das amerikanische Vorhaben eines Regimewechsels in Bagdad nicht ungelegen, wenn man auch öffentlich nicht dazu stehen kann.
Americký cíl svrhnout irácký režim proto už Rusku nepřijde tak špatný, ačkoli veřejně jej podpořit nemůže.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...