vítězně čeština

Překlad vítězně německy

Jak se německy řekne vítězně?

vítězně čeština » němčina

siegreich
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vítězně německy v příkladech

Jak přeložit vítězně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Buď se vrať domů vítězně spolu s tímto štítem, nebo mrtvý na něm.
Komme mit diesem Schild als Sieger heim, oder tot darauf.
Chci žít a vítězně se ti vrátit.
Ich möchte als Sieger zu dir kommen.
Vítězně? Viděl jsi vůbec nepřítele?
Hast du nicht den Feind gesehen?
Existuje ještě jedna vesnice, obklopena tábory Římského vojska, která dosud vítězně vzdoruje dobyvatelům.
Ein kleines Dorf, eingeschlossen von römischen Befestigungswällen.
Střetnutí skončilo vítězně, ale my ho ukazujeme jako příklad toho, jakto nedělat.
Es führte hier zum Erfolg. Aber es ist ein schlechtes Vorbild.
Střetnutí skončilo vítězně, ale my ho ukazujeme jako příklad toho, jak to nedělat.
Es führte hier zum Erfolg. Aber es ist ein schlechtes Vorbild.
To mladý Fortinbras, jenž z Polska vítězně se navrací, dal v pozdrav střílet poslům z Anglie.
Der junge Fortinbras, der siegreich eben zurück aus Polen kehrt. gibt den Gesandten von England diesen kriegerischen Gruß.
Docela rád ignoruju cokoliv. co ho nutí vítězně zvednout ruce nad hlavu.
Ich muss nicht wissen, wieso er die Arme über den Kopf gehoben und dann gestreckt hat.
Ráno v jednu. jedna ráno. farmář se baví jako kluk, rychle rozřízne prasečí hrdlo, vítězně opouští bitvu.
Oh, schon ein Uhr. Morgens um 1, morgens 1 Uhr, der Bauer treibt einen Scherz mit sich nur.
Vítězně opouští bitvu.
Das Messer blitzte blitzeblank, nun wird das Schweinchen nicht mehr krank.
Na jejím konci stáli vítězně nad Zrůdou.
Sie sahen sie an, was aus ihr geworden war. und zitterten.
A teď posilme svou víru, vyzývají nás, abychom vítězně obstáli proti zkaženosti všech nevěřících.
Und jetzt, mit der Kraft unseres Willens. rufen sie uns auf, gegen die Korruption der Ungläubigen.
Chase provedl toxikologii. Vrátila se pozitivní na amfetaminy. A pak si vítězně zatančil.
Chase hat ihn positiv auf Amphetamine getestet.
Chci vás ujistit, že se této agresi postavíme tak, jako v předchozím případě, s neochvějnou rozhodností a jistotou, a znovu vyjdeme z boje vítězně.
Ich will Ihnen versichern, dass wir dieser Aggression wie zuvor. mit unerschütterlicher Entschlossenheit begegnen werden. und absolut zuversichtlich sind, dass wir erneut als Sieger hervorgehen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Co je horší, informovaní Američané vidí, že se Evropou bezuzdně šíří antisemitismus a že jednou zemí za druhou vítězně táhnou xenofobní politické strany.
Noch schlimmer ist, dass informierte Amerikaner in Europa einen ungezügelten Antisemitismus konstatieren und fremdenfeindliche politische Parteien agieren sehen, die ein Land nach dem anderen einnehmen.
Proč Sarkozy vyšel z voleb vítězně jako francouzský prezident a jaké jsou pravděpodobné důsledky jeho výhry pro Francii, Evropu a pro svět?
Warum hat Sarkozy die französischen Präsidentenwahlen gewonnen und was sind die wahrscheinlichen Folgen seines Sieges für Frankreich, Europa und die Welt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...