vepsat čeština

Překlad vepsat německy

Jak se německy řekne vepsat?

vepsat čeština » němčina

einbeschreiben
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vepsat německy v příkladech

Jak přeložit vepsat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nirrti musela do jeho DNA vepsat nějaký druh časové prodlevy.
Nirrti muss eine Art Zeitverzögerung in seine DNS eingebaut haben.
Dobrá, obě dvě se teď potřebujete na chviličku zastavit a zamyslet, a když to uděláte, zjistíte, že máte ohromnou radost, že jsem si našla cestu, jak se vepsat do dějin medicíny.
Okay, ihr beide müsst euch einmal einen Moment Zeit nehmen und ganz tief graben, und dann werdet ihr entdecken, dass ihr euch sehr für mich freut, dass ich meinen Weg zur medizinischen Geschichte gefunden habe.
Vepsat se do příběhu je jedna věc, ale jako prorok?
Sich in eine Geschichte zu schreiben, ist eine Sache, aber als einen Propheten?
Můžeš si mě vepsat přes večeři.
Du kannst mich wegen des Essens informieren.
Pokud jsem se do tohohle světa nenarodil, možná jsem se do něj mohl vepsat.
Wenn ich nicht in diese Welt hingeboren wurde, könnte ich mich vielleicht dort hinein schreiben.
Když jste je vypsal z těch knih, tak byste je mohl vepsat zpět do nich.
Sie haben die Monster doch aus dem Buch geschrieben, schreiben Sie sie wieder rein.
Musíme najít nejlepší způsob, jak na něj vepsat tvou pravdu.
Wir müssen den besten Weg finden, wie du deine Wahrheit darauf verewigen kannst.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropa se může postavit do čela a vepsat etiku zpátky do politiky.
Europa kann die Führerschaft dabei übernehmen, ethische Grundsätze wieder in der Politik zu verankern.
Pokus MMF vepsat liberalizaci kapitálového trhu do své charty, který přišel v průběhu asijské finanční krize 90. let, byl co do vztahu s veřejností pohromou.
Die Bemühungen des IWF, die Kapitalmarktliberalisierung inmitten der asiatischen Finanzkrise in den 1990er Jahren in seiner Satzung zu verankern, erwiesen sich als PR-Desaster.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...