verflucht němčina

zlořečený, zatracený, proklatý

Význam verflucht význam

Co v němčině znamená verflucht?

verflucht

mit einem Fluch belegt Dieser Gegenstand ist verflucht. Schimpfwort: sehr zu bedauern, abzulehnen Verflucht nochmal! in sehr hohem Maß Wir mussten uns verflucht lange anstrengen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verflucht překlad

Jak z němčiny přeložit verflucht?

verflucht němčina » čeština

zlořečený zatracený proklatý zpropadený mizerný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verflucht?

Verflucht němčina » němčina

Verdammt
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verflucht příklady

Jak se v němčině používá verflucht?

Citáty z filmových titulků

Sei verflucht, du Untreue.
Buď prokleta, nevěrnice!
Verflucht. verflucht der Wahn der Jugend!.
Proklínám.proklínám mámení mládí!
Verflucht. verflucht der Wahn der Jugend!.
Proklínám.proklínám mámení mládí!
Es scheint, als ob diese Insel verflucht ist.
Zdálo by se, že tento ostrov je prokletý..
Ich wollte das Geheimnis des Lebens ergründen und bin verflucht.
Chtěl jsem se vyrovnat Bohu a teď jsem proklat.
Verflucht, von all diesen verdammten.
Sakra, u všech čertů.
Nur ich bin verflucht, ich habe nur Augen für dich.
Jsem prokletý že mohu vidět jenom Tebe.
Ich würde sie wieder zum Leben erwecken, selbst Don Ricardo, der mich verflucht hat.
Přál bych si, aby znovu žili, dokonce i Don Ricardo, který mě proklel.
Verflucht, die Zunge, die mir dies verkündet, und keiner trau dem Gaukelspiel der Hölle, die uns mit doppelsinniger Rede äfft, mit Glücksverheißung uns betört und unsere Hoffnung dann zerbricht.
Buď proklet jazyk, který mi to říká, a nikdy nevěř kejklům oněch ďáblů, co dvojsmysly si s námi zahrávají; co slovo slibu splnit znají sluchu, a zrušit duchu.
Euer Schloss war verflucht, als Ihr Euren Normannenfuß über die Schwelle gesetzt habt.
Tvém hradě. Torquilstone je navěky prokletý, od té doby, co sem vkročila tvá normanská noha.
Verflucht Prinz John so viel Ihr wollt, er wird doch Englands Krone tragen.
Proklínej si prince Johna jak chceš, ale on bude stále nosit Anglickou korunu na své hlavě.
Das Gewand war verflucht.
To roucho zřejmě obsahuje kletbu.
Das Gewand war verflucht!
To roucho bylo očarované.
Er ist verflucht böse.
Je hrozně naštvaný.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »