mizerný čeština

Překlad mizerný německy

Jak se německy řekne mizerný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mizerný německy v příkladech

Jak přeložit mizerný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Sakra, jestli tohle není mizerný omezování.
Das ist unerhört!
Gottliebe, máte mizerný cigára.
Gottlieb, das sind die schlechtesten Zigarren, die ich je rauchte.
Vím, že podávám mizerný výkon. Jako vždy, když se hádáme.
Ja, ich weiß, ich war miserabel, wie immer, wenn wir uns streiten.
Tohle město potřebuje tento mizerný podnik už jen proto, aby existovalo místo, kam lidé mohou přijít, aniž by se museli plazit před Potterem. Tak jdeme, strýčku Billy.
Diese Stadt braucht diese erbärmliche Schmalspureinrichtung, und sei es, um sich an eine Stelle wenden zu können, ohne vor Potter katzbuckeln zu müssen!
Necháš ho, aby mě odvezl do nějaký mizerný díry, kde po zbytek života shniju posluhováním jemu a jeho polomrtvý sestře.
Du lässt zu, dass er mich in ein gottverlassenes Kaff mitnimmt, wo ich eingehe und ihn den Rest meines Lebens bedienen muss. Ihn und seine halb tote Schwester.
Je to mizerný stevard.
Keiner von den Guten.
Těkavý stín je život, mizerný herec, jenž chvíli jeviště div nerozboří, a pak už kde nic tu nic.
Leben ist nur ein wandelnd Schattenbild. Ein armer Gaukler, der spreizt und knirscht sein Stündchen auf der Bühne. Dann hört man ihn nicht mehr.
Správně. Mizerný poskok. Nic jinýho nejsi.
Ein Ladenschwengel, das bist du.
Ty vaše mizerný ksichty jsou jak sbírka fotek ze zatykačů.
Das sind ja wirklich jämmerliche Gesichter.
Ten mizerný důstojník, co s nimi vymetá po devět měsíců tyhle jeskyně.
Ich bin der Engländer, der sie neun Monate durch diese Wüstenlöcher gejagt hat.
Co já v týhle díře mizerný vůbec dělám.
Verdammt noch mal! Was machen wir bloß hier?
Zkus mě doběhnout, a vrazím tě zpátky do tý mizerný tančírny.
Werde komisch und ich schicke dich zurück in den billigen Tanzschuppen.
Mizerný podvodník, co manipuluje s lidmi.
Nein. Ein billiger Gauner, der die Leute herumschubst.
Nikdy do Phoenixu nedorazíme, když budeme sedět v mizerný hospodě!
Wir kommen nie nach Phoenix. wenn wir weiter in diesem lausigen Lokal sitzen!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stav ekonomického poznání byl stejně mizerný během Velké hospodářské krize, která následovala po krachu burzy v roce 1929.
In der Großen Depression, die auf den Zusammenbruch der Aktienmärkte 1929 folgte, war der ökonomische Erkenntniszustand genau so mangelhaft.
Výsledkem je špatná výuka, mizerný výzkum a chybějící profesoři.
Das Ergebnis ist schlechter Unterricht, lausige Forschungsarbeit, und häufige Abwesenheit der Professoren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...