verschmerzen němčina

zapomenout, přebolet, oželet

Význam verschmerzen význam

Co v němčině znamená verschmerzen?

verschmerzen

oželet einen seelischen Schmerz, einen Rückschlag aushalten und überwinden Onkel Ewald kann leider nicht kommen. Aber ich denke, das kannst du verschmerzen. Er hat den Verlust schnell verschmerzt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verschmerzen překlad

Jak z němčiny přeložit verschmerzen?

verschmerzen němčina » čeština

zapomenout přebolet oželet

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verschmerzen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verschmerzen příklady

Jak se v němčině používá verschmerzen?

Citáty z filmových titulků

Tee können wir verschmerzen, aber keinen Sake?
Čaj jak čaj, ale saké potřebujeme!
Er hatte keinen Verlust mehr zu verschmerzen seit Famous Jerry the Carpenter ihn verlassen hatte.
Takovou ztrátu nepocítil od té doby, kdy jej Slavný Stolař Jerry opustil.
Sie versucht den Grenzkrieg von 1962 zwischen China und Indien wieder zu entfachen, der in einem unruhigen Waffenstillstand endete, als keines der Länder die Verluste verschmerzen konnte, die es in diesen abgelegenen und einsamen Bergen erlitten hat.
Snaží se znovu rozpoutat hraniční válku mezi Čínou a Indií v roce 1962, jenž, jakmile zjistili že neustojí tak obrovské ztráty, skončila nesnadným příměřím. Tady v těchto, vzdálených a zpustošených horách.
Ach was, sie werden es schon verschmerzen.
Dostanou se z toho.
Ich denke, diese Summe können Sie leicht verschmerzen, wenn wir Ihnen dafür Pockennarbe Zhang vom Hals geschafft haben.
Určitě vám to nebude vadit! Zbavíme se Jizvy Zhanga!
Doch diese Niederlage und die Stadt in Trümmern, würden meine Truppen verzweifeln lassen. Den Verlust von Land kann ich verschmerzen.
S takovou porážkou, zbořeném městě moji generálové nezvládnou svůj strach.
Oh, Schatz, er wird es verschmerzen.
Oh, zlato, dostane se z toho.
Die wirst du verschmerzen.
Na to ti seru, koupíš si nové.
Eine Ohrfeige. Das war doch zu verschmerzen, oder?
Ta sedla, panečku.
Ich weiß nicht, welche Lügen man dir erzählt hat, aber. ich kann dir sagen, was du jetzt vorhast. wirst du nie verschmerzen.
Nevím, jaké lži ti od té doby navyprávěli, ale můžu ti říct, že z toho, co se právě chystáš udělat, se už nikdy nevzpamatuješ.
Die werden es verschmerzen.
Oni si jistě poradí.
Ich weiß, dass Trauer viele Gesichter hat, aber Cheryl leitet eine Pep Rally, um ihren Verlust zu verschmerzen.
Vím, že každý truchlí jinak, ale Cheryl hvězdou přehlídky, aby se vypořádala se ztrátou?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »