verspeisen němčina

sežrat, jíst

Význam verspeisen význam

Co v němčině znamená verspeisen?

verspeisen

Etwas genüsslich und mit Vergnügen aufessen. Die Gäste hatten im Nu den leckeren Puter verspeist.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verspeisen překlad

Jak z němčiny přeložit verspeisen?

verspeisen němčina » čeština

sežrat jíst

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verspeisen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verspeisen příklady

Jak se v němčině používá verspeisen?

Citáty z filmových titulků

Du möchtest Manuel wie einen kleinen Fisch verspeisen, was?
Chtěla bys Manuela spolknout jako sardinku?
Die werden dich zum Frühstück verspeisen.
Rozmašírujeme je na kaši.
Will er etwa auch Polen verspeisen?
Takže teď Polsko?
Bringen Sie mich hin, ich könnte ein ganzes Renntier verspeisen.
Zkuste mě dohonit, já dnes sním celého soba.
Seab wird wohl Lafe Smith zum Mittag verspeisen.
Vypadá to, že si Seab usmaží Lafa Smitha ke svačině.
Ich könnte ein Pferd verspeisen.
Snědla bych i koně.
Eure Skalps mit Essig und Öl zum Frühstück verspeisen?
Chcete, aby Kiowové snědli naše skalpy s octem a cibulí?
Und eines Tages wird einer von ihnen. Sie ganz einfach verspeisen.
A jednoho dne vás jeden z nich celou sní, od hlavy až k patě.
Er würde auch deinen Kürbis verspeisen.
Kdybys mi dovolil uříznout tu svou Yankee palici, sežral by ji taky.
Es gibt sogar menschenfressende Tiere, die nur die Füße verspeisen und sonst nichts.
Někteří lidožravci žerou jen nohy. Ostatního se ani netknou.
Machen wir elf draus, bevor die Deutschen Sie zum Frühstück verspeisen.
Zaokrouhlíme to na 11. Než si tě dá fricek k snídani.
Wir verspeisen ihn zum Frühstück. Joe hat doch jeden Marine in der 1. Division geschlagen.
Dáme si ho k snídani, neboj, Joe přepral každého námořníka v první divizi.
Wir können sie mit Stumpf und Stiel verspeisen! Aber dazu brauch ich den großen Topf und die Fleischbrühe!
Potřebujeme velký kotel a velké špejle.
Die Leute werden sie morgen als Hamburger verspeisen.
A zaplatíš mi, co budu chtít.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Alles, was wir mit dem Löffel zu uns nehmen ist Soup, alles, was wir mit der Gabel verspeisen ist keine Soup.
To, co se jí lžící, je polévka; to, co se jí vidličkou, není polévka.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...