vorsetzen němčina

Význam vorsetzen význam

Co v němčině znamená vorsetzen?

vorsetzen

jemanden/etwas nach vorne setzen Beim Walzer muss der Mann zuerst den rechten Fuß vorsetzen. etwas so anbringen/befestigen/davorsetzen, dass es vor etwas anderem ist Beruf jemanden in eine Position vor jemanden anderen befördern Essen, Trinken eine Mahlzeit oder ein Getränk anbieten oder vor jemanden auf den Tisch stellen Katharina von Bora weiß: Wenn sie ihrem Doktor Martin Luther stets eine Kanne selbst gebrauten Biers vorsetzt, ist er glücklich. … gerade bei Italienern, die sind sehr verwöhnt, was das Essen angeht. Denen kannst Du nicht alles vorsetzen. Bei mir der Sängerin Simone Kermes gibt’s immer gutes Essen und gutes Trinken. Der Ameisenschutz wirkt allerdings nicht bei den Skorpionen. Mark-Oliver Rödel testete das, indem er ihnen Termiten vorsetzte, die er mit dem Froschsekret benetzt hatte. Die Skorpione bissen dennoch beherzt zu. … Timon wird bei einem Festgelage, zu dem er noch einmal einlädt, den undankbaren Gästen dampfendes Wasser und Steine vorsetzen … jemandem etwas präsentieren (beispielsweise eine Geschichte) Das Einzige, was man dem Komponisten vorwerfen kann, ist die unglaubliche Fülle der Ideen, die er dem Hörer in dem gut 20-minütigen Werk vorsetzt. An ihrer Schule hatten sie … Tag für Tag erlebt, wie Lehrer ihnen im Frontalunterricht Daten, Zahlen und Fakten vorsetzten. Die Einheimischen werden ihre Gespräche mit den Fremden damit abgleichen, was ihnen Politik und Medien alltäglich vorsetzen - und es bleibt ihnen hoffentlich ein leiser Zweifel daran, dass nicht alles wahr und richtig ist, was ihnen von oben eingeflüstert wird.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako vorsetzen?

Příklady vorsetzen příklady

Jak se v němčině používá vorsetzen?

Citáty z filmových titulků

Das würde man nicht mal Ratten vorsetzen.
Bucatini matriciana. Jo, tak prastům.
Schmutz, Essen, dass Sie nicht mal Ihrem Hund vorsetzen würden, Strohsäcke, von den Wärtern schlecht behandelt, Bosheit und Neid.
Sláma lůžkoviny, opovržení a urážky ze strážných.
Er wird uns unmögliche Dinge vorsetzen, wird ununterbrochen improvisieren.
Nachystá nám šílené kousky! Nepředstavitelné.
Und seine alte würde uns sogar Brot und Suppe vorsetzen.
Ta dáma tam mu dala housky a omáčku.
Was sollen wir ihnen bloß vorsetZen?
Co jim sakra dáme?
Ich wollte euch was Gutes vorsetzen.
Jak vhodné!
Das würd ich nicht mal meinem Bewährungshelfer vorsetzen.
To bych nepředhodil ani svejm sociálním kurátorům.
Sie werden dich den Löwen zum Fraß vorsetzen.
Předhodí tě lvům.
Wollte auf keinen Fall ein ähnliches Dessert vorsetzen, obwohl die Beeren ja andere gewesen wären.
A já jsem nechtěla servírovat podobný dezert. třebaže to je úplně jiný plod.
Los, gehen Sie. Du willst ihnen Napfkuchen vorsetzen?
My jim budeme servírovat košíčky?
Haben Sie eine Ahnung, wen man uns vorsetzen wird?
Nějaká představa o tom, s kým tu vytuhnem?
Und wen wird man uns vorsetzen?
Nějaké tušení, s kým tady budeme vězet?
Was sollen wir unserem berühmten Gast vorsetzen?
Co asi předložíme našemu slavnému hostu?
Die gute Nachricht ist, dass Mom uns einen Kürbis vorsetzen will. Ach, und Ente.
Uh, neptej se, ale dobrá zpráva je, že moje máma nám vyřeže dýni.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Partikularinteressen würden uns nicht einen derart zweifelhaften Brei vorsetzen, wenn sie in Bezug auf die weitere Konjunkturentwicklung zuversichtlich wären.
Kdyby zájmové skupiny měly důvěru v budoucnost ekonomiky, takto pochybnou duchovní stravu by nešířily.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »