würdelos němčina

nedůstojný

Význam würdelos význam

Co v němčině znamená würdelos?

würdelos

keine Würde ausstrahlend, ohne Würde; die Würde verletzend, missachtend Ich konnte diese würdelose Veranstaltung nicht weiter ertragen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad würdelos překlad

Jak z němčiny přeložit würdelos?

würdelos němčina » čeština

nedůstojný ponižující

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako würdelos?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady würdelos příklady

Jak se v němčině používá würdelos?

Citáty z filmových titulků

Verdammt, es ist entwürdigend. Würdelos.
Je to ponižující a pod naši úroveň.
Ja, aber ist es nicht würdelos für einen Ausländer, Spanisch zu lehren?
Ano, ale je to tak trochu nepatřičný, aby cizinec učil španělštinu.
Ich bereue nur, dass ich mich am Ende so würdelos verhalten habe.
Jediné, čeho lituji je to, že jsem se nakonec. nechal strhnout davem.
Ihn zu töten, war nicht würdelos.
Když jsme ho zabíjeli, tak jsme dav nebyli!
Wir waren würdelos, als wir untätig dasaßen, als seine Gefangenen. Vor ihm den Kotau machten, ihm gehorchten, ihn praktisch feierten, weil er nett und stark genug war, uns in ein Konzentrationslager zu bringen.
Byli jsme dav tehdy, když jsme tu seděli. vězněni mužem, kterého jsme zachránili. plazili se před ním, poslouchali ho. prakticky na něho hajlovali. protože byl dost přátelský a dost silný na to, aby nás dostal do koncentračního tábora!
Das ist würdelos.
Není to důstojný.
Da ich schon an dem Punkt bin, ist es wohl nicht würdelos, nach dem Grund zu fragen?
To jsem dopadla, není to moc důstojný se ptát, ale proč ne?
Es ist für eine Frau würdelos, einen fremden Mann zu bedienen.
Je nedůstojné, aby žena dělala služku muži, který jí nepatří.
Ist ja würdelos. Hört auf damit. Der mit der großen Nase ist schuld.
Nech ho, jen tam tak leží, nosále.
Sehr würdelos von mir.
Jak ponižující.
Es gibt schlimmere Todesarten, aber kaum eine ist so würdelos...wie ein autoerotischer Erstickungstod.
Víte, existují horší způsoby než umřít, ale nepřichází mi na mysl nic natolik nedůstojného. než autoerotické udušení.
Um Hilfe zu rufen, ist zu würdelos für Sie.
Volat o pomoc by pro vás bylo ponižující.
Es ist einfach würdelos.
Protože, já nevim -- není to vhodný.
Es ist würdelos.
Je to nedůstojný.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »