schäbig němčina

bídný

Význam schäbig význam

Co v němčině znamená schäbig?

schäbig

wörtlich: Spuren von Schaben tragend; übertragen: abgewetzt, abgenutzt, abgetragen sein, hässlich, alt, minderwertig, verschlissen In dem schäbigen Mantel lässt du dich hier sehen? übertragen meist für Personen: gewöhnlich, zwielichtig, von zweifelhaftem Ruf, moralisch anfechtbar sein Du und deine schäbigen Freunde. kleinlich, geizig Die Einladung erwies sich als ein schäbiges Essen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad schäbig překlad

Jak z němčiny přeložit schäbig?

schäbig němčina » čeština

bídný ošumělý

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako schäbig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady schäbig příklady

Jak se v němčině používá schäbig?

Citáty z filmových titulků

So schäbig.
Tak ubohé.
Aber ich sehe so schäbig aus. - Keine Angehörigen?
Ale když je dívka chudá.
Ja, es war recht schäbig, nicht?
Hnusná díra, že?
Es ist schäbig.
To je sprosté.
Da fühlt man sich ganz schäbig.
Připadám si jako štětka.
Also macht man sich eine Tasse Kaffee und sitzt alleine da und denkt nach und alles wirkt plötzlich so. schäbig.
Tak si dám černou kávu.. sedím a říkám si proč to všechno začíná být tak ošklivé.
Ich weiß nicht, was du glaubst, in meinem Leben zu entdecken, Warum du denkst, es sei schäbig wie das eines Küchendiebs.
Co je pro tebe můj život. když mě vidíš jako malého zlodějíčka?
Es ist schäbig, dass du dich nicht gemeldet hast.
Proč jsi mi nezavolal!
Hier ist alles, angefangen bei mir, gemein und schäbig.
Počínaje mnou, všechno tady je ošklivý a mizerný.
Sie ist schäbig. Sie stinkt.
Tenhle byt je zatuchlý.
Ich habe ein kleines Hotel. Es ist schäbig, aber nicht wirklich eine Absteige.
Mám malý hotýlek, nic moc, ale není to úplná špeluňka.
Aber du, du schäbige halbe Portion. - Schäbig!
Oni zrovna ne, ty malý mizerný pískle.
Carol ist nicht schäbig.
Carol není mizerná.
Sie haben mich auch eher schäbig behandelt.
No, pravda je, že si mě moc nevážili.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »