verschlissen němčina

roztíral

Význam verschlissen význam

Co v němčině znamená verschlissen?

verschlissen

durch Verschleiß beschädigt oder unbrauchbar gemacht Weil Günthers Reifen verschlissen sind, muss er sich einen Satz neue Reifen kaufen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verschlissen překlad

Jak z němčiny přeložit verschlissen?

verschlissen němčina » čeština

roztíral

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verschlissen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verschlissen příklady

Jak se v němčině používá verschlissen?

Citáty z filmových titulků

Er hat zwei meiner Männer verschlissen, ohne ein Wort zu sagen.
Vyřídil dva mé muže. Unavil dva mé katy, aniž by jen hlesl.
Ja, wenn er ihr passt. Lhrer ist ziemlich verschlissen.
Ano, měla jen otrhané šaty.
Im zweiten Kriegswinter waren die Stiefel längst verschlissen, aber die Front hielt stand.
Nadešla druhá zima války. Boty se rozpadly, ale fronta vydržela.
Im 2. Kriegswinter waren die Stiefel längst verschlissen, aber die Front hielt stand.
Nadešla druhá zima války. Boty se rozpadly, ale fronta vydržela.
Als diese Geschichte anfing, warst du nur ein armer Peon. Einer von diesen ganzen verzweifelten, die ihr Leben verschlissen ohne dabei auch nur von besseren Zeiten zu träumen.
Na začátku našeho příběhu byl Paco jen peón v dole ale něčím se lišil.
Wir haben drei Bohrer verschlissen.
Už jsme zkusili tři diamantové vrtáky.
Ich habe sie alle verschlissen.
A všechny mě omrzely.
Dieser Anzug ist völlig verschlissen.
Potřebuju novou uniformu. Tahle je odraná. Koukej!
Dieser Anzug ist völlig verschlissen.
Tahle je odraná. Koukej.
Der Antrieb ist sehr verschlissen.
Nikdy jsem neviděl motor takhle v čudu.
Das ist fast verschlissen.
Měl bys mě nechat ušít ti nové.
Hab mal mit meiner 303 fünf Bolzen in einem Jahr verschlissen.
Jeden rok jsem na pušce vodjebal 5 závěrů.
Im Alter von 10 und 13 Jahren hatten Bloom und Stephen, der jüngere und der ältere, bereits mehrere Pflegeeltern verschlissen.
Ve věku 10 a 13 let prošli Bloom a Stephen...mladší a starší vícero pěstounskými rodinami.
Der Motor ist total verschlissen.
Někdo mu pěkně nakládal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Das Elend wurde noch schlimmer, nachdem viele politische Führer Boliviens und ihre Anhänger von der regionalen Krise der 1990er Jahre verschlissen worden waren und nun selbst Zweifel an dem Modernisierungsprozess äußern.
Tyto obtíže začaly být ještě akutnější poté, co mnoho bolivijských politických vůdců i jejich stoupenců vyčerpaných regionální krizí z devadesátých let vyjádřilo nad procesem modernizace pochybnosti.
Zum dritten Mal in sieben Jahren verschlissen die Torys ihren Führer, ohne dass irgendwo ein anderer Führer der Partei mit Erfolgschancen in Sicht wäre.
Za sedm let již potřetí Konzervativci hltají svého vůdce a žádný průbojný soupeř v boji o vedení strany není na dohled.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...