abgetragen němčina
úplně vyčerpaný, vyčerpával, unavoval
Překlad abgetragen překlad
Jak z němčiny přeložit abgetragen?
DoporučujemePatnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako abgetragen?
abgetragen němčina » němčina
Příklady abgetragen příklady
Jak se v němčině používá abgetragen?
Citáty z filmových titulků
Sag mal, Dan, diese Sachen, ich hab sie wohl abgetragen.
Dane, to, co mám na sobě. Asi jsem to trochu obnosil.
Geh und schau, ob die Brücke abgetragen wurde.
Běž se podívat, jestli odřízli most - A.
Auch wenn sein Äußeres etwas abgetragen scheint.
I když má odřený exteriér.
Ich betete. Ich fragte mich, wie viele Zeitalter vorbeigehen müssten, bis Wind und Regen den Berg, der mich einschloss, abgetragen hätten.
Modlil jsem se a říkal si, kolik věků musí uplynout, než vítr a déšť omele tu skálu.
Mit Pelzmantel war es mir kalt. Sein Kleid war aber ganz abgetragen. Und dabei diese Kälte.
A on byl úplně otrhaný, představte si, v takové zimě!
Schwarze Lederstiefel, abgetragen.
Obnošené. Trpěl jste nějakou duševní poruchou?
Die Grundmauern des Kombinats werden nicht wieder abgetragen, es wird gebaut.
Základy továrny už dnes nezbouráme a bude postavena.
Sie soll alt und abgetragen aussehen. Mach, schnell.
Rychle, prosím.
Er war abgetragen. Mami zerschnitt ihn zu Lumpen.
Máma ho rozstříhala na hadry.
Sie sehen, sein Sweater ist abgetragen, an einigen Stellen zerrissen, und es ergeben sich Striche und Punkte.
Vidíte dírky ve svetru. Byl místy rozpleten.
Es wird abgetragen.
Deaktivujeme ho.
Ich habe ihn heute betrachtet, abgetragen wie er ist, und ich hatte die Nase voll davon.
Hmm. Dívala jsem se dneska na sebe a takhle to vypadalo. celý modrý a huňatý. Už jsem to prostě nemohla déle vydržet.
Wir haben die Erde abgetragen.
Dělali jsme na štítu.
Die Kleidung ist abgetragen und geflickt.
Všechno oblečení je dobře užíváno a spravováno.