abgetrennt němčina

oddělený

Překlad abgetrennt překlad

Jak z němčiny přeložit abgetrennt?

abgetrennt němčina » čeština

oddělený separovaný samostatný jednotlivý
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako abgetrennt?

Příklady abgetrennt příklady

Jak se v němčině používá abgetrennt?

Citáty z filmových titulků

Kapitän Ahab, war es nicht Moby Dick, der lhnen das Bein abgetrennt hat?
Kapitáne Ahabe, nebyl to právě Moby Dick, kdo Vás připravil o nohu?
Dann all diese Kinder an dem Strand. der mit einem Drahtzaun abgetrennt war von unserem Restaurant.
A pak se tam na pláži objevily ty děti oddělené od nás drátěným plotem restaurace.
Aber die Zunge war ganz abgetrennt, klar?
Nicméně, jazyk byl zcela zřejmě uříznutý, že?
Orbitalmodul wurde nicht wie geplant vom oberen Phasenbooster abgetrennt.
Orbitální modul selhal při plánovaném odpojování.
Ihm wurden drei Finger der linken Hand abgetrennt.
Utrhlo mu to tři prsty na levý ruce.
Sie enthält Gewaltsequenzen. in denen Köpfe und Arme abgehackt. Ohren an Bäume genagelt und Zehnägel langsam abgetrennt werden.
Obsahuje násilné výjevy, včetně useknutých hlav a končetin, uší přitlučených na stromy a zpomaleného strhávání nehtů.
Sie müssen herausfinden, wo der Hauptbus abgetrennt wurde und ihn umleiten.
Plán je najít, kde exploze oddělila hlavní část a znovu ji připojit.
Sheriff Jesus Maldonado zufolge gab es Leichen, denen die Köpfe und andere Extremitäten abgetrennt wurden wohingegen bei anderen nur eine Hand oder ein Fuß entfernt worden war.
Moldano podotkl, že měl informace, týkající se krádeže šperků, patřících nebožtíkům.
Der Torso wurde über dem Zwerchfell abgetrennt.
Tělo bylo roztrženo v hrudní oblasti.
Rechter Arm abgetrennt über dem Ellenbogen, mit starkem Verlust. im oberen Muskelgewebe.
Pravá paže byla odtržena v nadloktí s velkou částí. svalové tkáně.
Wir sind abgetrennt.
Odpojeno.
Beide Unterschenkelknochen abgetrennt und neben die Knie gelegt.
Obě spodní končetiny useknuté ve stehně.
Das Bein wurde wohl abgetrennt. Wieso?
Proč byli nohy uřezané?
Die Gesichter hier wurden von einem Experten abgetrennt.
Arkadiji, ten, kdo jim odřízl obličeje, věděl, co dělá. Byl to odborník.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Man denke nur an den Bezirk Kaliningrad, der mit der Unabhängigkeit Litauens von dem Staatsgebiet Russlands abgetrennt worden ist.
Například Kaliningradská oblast. Po vyhlášení litevské nezávislosti byla tato výspa odříznuta od zbytku ruského území.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »