wimmeln němčina

hemžit se

Význam wimmeln význam

Co v němčině znamená wimmeln?

wimmeln

sich wild, ungeordnet durcheinander bewegen Die Ameisen wimmeln durch ihren Bau. von vielen Dingen oder Lebewesen erfüllt, durchsetzt sein Der Boden wimmelt von Ameisen. Der Artikel wimmelte von Fehlern. unpersönlich: viele, sich durcheinander bewegende Lebewesen vorhanden sein Hier wimmelt es von Mücken und Bremsen!
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad wimmeln překlad

Jak z němčiny přeložit wimmeln?

wimmeln němčina » čeština

hemžit se oplývat rojit se

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako wimmeln?

Wimmeln němčina » němčina

Tricks Sich-Winden Ränke Krümmen
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady wimmeln příklady

Jak se v němčině používá wimmeln?

Citáty z filmových titulků

Ich wette, die Hügel wimmeln von denen.
Šestej. Vsadím se, že ty kopce jsou jich plný.
Die wimmeln wir ab.
Máme je jak zastavit.
Ab heute wird es in der Fabrik von Wachen nur so wimmeln.
Po téhle noci továrna vyskočí i se strážemi.
In einer halben Stunde wird es hier von Deutschen wimmeln.
Za půlhodinu se to zde bude hemžit Němci.
Ich wusste nicht, dass 12 Klingonen wimmeln können.
Nevěděl jsem, pane Barisi, že dvanáct Klingonů představuje roj.
Beim Wrack wird es von Suchmannschaften nur so wimmeln.
Pátrací čety budou vrak prohledávat.
Rogers, wimmeln Sie ihn ab. Ich will jetzt nicht gestört werden.
Rogersi, zbavte mě ho, teď nechci být vyrušován.
Wimmeln Sie sie ab!
Vyžeňte je!
Wenn ihr aber irgendwelchen Mist macht irgendwas dann wird es hier bald von Bullen nur so wimmeln. Mehr Kanonen, mehr Handschellen und mehr Rauschgift-Hunde als ihr es euch in euren wildesten Halluzinationen vorstellen könnt.
Ale jestli najdu nejakou záminku jakoukoli záminku pak tu najednou bude víc poldu, zbraní, náramku a psu než uvidíte po fakt silným šlehu.
Es wird von Patrouillenbooten wimmeln.
Bude to tam prolezlý hlídkovýma loděma.
Die Straßen wimmeln nur so vor Soldatengeziefer.
Ale jak? V ulicích se plíží vojáci.
Wimmeln Sie ihn ab.
Zbavte se ho.
Wenn sie es wissen, wird es am Ende der Fahrt nur so vor Bullen wimmeln.
Jestli jim to došIo, tak budou poliši hned všude, kde se to zastaví.
Es wird nur so von Weibern wimmeln.
Všude samý ženský.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aber selbst wenn dass neue Rahmenwerk der Bankenunion vollständig in Kraft ist, wird es vor Schlupflöchern wimmeln.
Nový rámec bankovní unie bude plný děr i poté, co bude zcela funkční.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...