úzkostlivý čeština

Příklady úzkostlivý portugalsky v příkladech

Jak přeložit úzkostlivý do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Úzkostlivý pán..
O senhor medroso.
Intelektuálně by se k nám mohl hodit, ale je trochu moc úzkostlivý.
Poderia ter ajudado. Intelectualmente é brilhante, mas é fastidioso.
Zvlášť ne Martin, protože je úzkostlivý a má dost svých starostí.
Sobretudo o Martin, já tão ansioso e com preocupações que cheguem.
Vím, že si všichni myslí, že jsem příliš úzkostlivý, pane.
Eu sei que toda a gente pensa que estou demasiado ansioso, meu General.
Úzkostlivý Bobře, podívej se!
Castor Ansioso, olha lá para baixo.
Co dostane Úzkostlivý Los?
Que ganha Veado Nervoso com isto?
Úzkostlivý Los neví.
Veado Nervoso não saber.
Úzkostlivý strach se v boji může snadno změnit v odvahu.
A maioria morria de medo.
Watson vám potvrdí, že jsem už na škole býval úzkostlivý. Jsem zkrátka takový.
Watson lhe dirá que eu era um estudante nervoso e sensível, faz parte do meu modo de ser.
Byl to ženský hlas a měl tak úzkostlivý, dojímavý zvuk, že jsem byla naprosto zaražena jeho smutkem.
Era uma voz de mulher, e com um tom tão angustiado e de partir o coração, que fiquei totalmente presa na sua tristeza.
Pane Wongu, nemyslíte si, že to, že jste byl před třemi lety unesen, může mít vliv na to, že jste teď trochu úzkostlivý?
Sr. Wong, Você acha que por ser raptado há três anos. é possível que o tornou mais ansioso, a longo período?
Je úzkostlivý.
É ansiolítico.
Je tak úzkostlivý.
Que tipo nervoso.
Odkdy jsi tak úzkostlivý?
Desde quando és tão meticuloso?

Možná hledáte...