úzký | úkos | úkor | úkon

úzko čeština

Překlad úzko portugalsky

Jak se portugalsky řekne úzko?

úzko čeština » portugalština

por pouco

Příklady úzko portugalsky v příkladech

Jak přeložit úzko do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pak se ale moc nedivím, že jako věřícímu je vám z toho úzko.
Por outro lado, não vejo o que possa fazer acerca disso.
Je mi tak úzko.
É muito perturbador, Francis.
Z toho, co jsem viděl mi bylo špatně a úzko.
Estava assustado e enojado com o que via.
Byl to milý kluk, to je vše. A bylo mi z toho úzko.
Ele era um tipo simpático, só isso, e fez-me sentir mal.
Vám je úzko neustále.
Tens-te sentido mal, em geral.
Když se ti začne dělat úzko.
Se começares a enervar-te.
Je mi trochu úzko a na blití.
Estou nervoso. Vou vomitar.
Když je mi smutno nebo úzko, tak si sem přidám další gauč, nebo záclony, a tak si sním.
Quando eu me sinto sozinha ou deprimida. acrescento um sofá novo ou um jogo de cortinas novas e. Sei lá, é apenas um sonho.
Já myslel, že dva měsíce bude víc než dost, ale když jsem viděl, že herci neumí udeřit ani kopnout, bylo mi úzko.
Eu achava que dois meses. seriam mais do que suficientes. Mas nessa altura, quando vi que os actores não sabiam nenhum golpe, fiquei apavorado.
Je ti úzko, jsi napjatá, pila jsi.
Estás com medo, ansiosa, bêbeda.
Je horko a úzko, nejraději bych se prostě svlékl.
Está calor e sinto-me excitado, tenho vontade de me pôr todo nu.
Je mi úzko z toho, co jste bral.
Estou curiosa para saber o que tu engoliste.
Viděla korunku, krásné šaty, úslužné služebné a když jí bylo na statku obzvláště úzko, představovala si chvíli, kdy od svého strýčka navždy odejde.
Conseguia ver a tiara, os vestidos finos, as criadas da rainha e, quando as coisas corriam mesmo mal lá pela quinta, até podia ver o momento em que, finalmente, ficaria livre da vida que levava.
Bylo mi z nich tak úzko, že jsem někdy ani nechtěla otevřít oči.
Às vezes não queria abrir os olhos.

Možná hledáte...