ns | sa | na | USA

NSA portugalština

NSA

Překlad NSA překlad

Jak z portugalštiny přeložit NSA?

NSA portugalština » čeština

NSA

NSA čeština

Překlad NSA portugalsky

Jak se portugalsky řekne NSA?

NSA čeština » portugalština

NSA AINE

Příklady NSA portugalsky v příkladech

Jak přeložit NSA do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

NSA by o tom věděla, pane Pelte. Musím zdůraznit extrémní citlivost této informace a to, že neopustí tuto místnost.
Esta informação é muito delicada.
A je mi jedno, jestli jde o NSA nebo Vatikánskou gardu.
Não interessa se é a Agência Nacional de Segurança ou a Polícia do Vaticano.
Muldere, oni jsou z NSA.
São da ANS.
Možná NSA. DOD?
Talvez na CIA, NSA, DOD?
NSA potvrdila, že to oni stáli za útokem.
O N.S.A. confirma que eles planearam o ataque.
Co je to? - Hmm, červená. NSA-bezpečnost sítí.
O Livro Vermelho: as redes da confiança da NSA, também conhecido pelo Livro Feio Que Não Cabe na Prateleira.
Nejlepší a jediný fungující satelit NSA, NSP-1.
O melhor satélite de observação da NASA em funcionamento, o NSP-1.
Neřekl bych, že jste z NSA a neřekl bych, že ve vlaku je bomba.
Não creio que trabalhe para a ANS, nem que haja uma bomba neste comboio.
Jako zaměstnanec NSA, bys měl vědět, že střela do žaludku. je asi nejbolestivější a nejpomalejší způsob smrti. ale já nejsem moc dobrý střelec, když minu. mám sklon mířit níž.
Enquanto empregado da ANS, deveria saber que um tiro no estômago é a maneira mais lenta e dolorosa de morrer. Mas eu não tenho muito boa pontaria. E quando falho, tendo a descair o tiro.
Podle posledního vysílání NSA, jste měl pravdu.
De acordo com uma intercepção de rádio NSA, tinha razão.
Dáváte přednost HK před AK. Sledování provádíte technikou NSA.
Preferes uma HK em vez da A.K. A tua técnica de vigilância é N.S.A.
Vytáhněte je z postelí. Oddělení pro Albánii, CIA, NSA. Vytáhněte je, je to vážné.
Quero que joguem todos da cama, a CIA e a NSA também.
Zjistili jsme, a NSA to potvrdila, že na kanadských hranicích nejsou žádná jaderná zařízení.
Temos provas de que. não há bombas na fronteira do Canadá.
NSA může sledovat čas na tvejch náramkovejch hodinkách. - Hele.
Quer dizer que a ANS pode ver as horas no seu relógio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vždyť právě Merkelová se snažila zklidnit zčeřené vody, když skandál NSA letos v létě poprvé zasáhl Evropu.
Afinal de contas, foi Merkel quem tentou acalmar os ânimos depois de o escândalo com a NSA ter atingido pela primeira vez a Europa, no Verão passado.
Jako cesta ze šlamastyky NSA se bude diskutovat několik možností.
Para escapar à trapalhada da NSA, serão discutidas várias opções.
V případě skandálu NSA je Obamova jednoznačná omluva jediným životaschopným řešením, které umožní nechat minulost za námi a jít dál.
No caso do escândalo da NSA, um pedido de desculpas inequívoco feito por Obama é a única solução viável para deixar o passado para trás e seguir em frente.
Předmětem vzrušenějších debat je program, v jehož rámci NSA mapuje původ a destinaci telefonního provozu amerických občanů a ukládá tato data pro případnou pozdější kontrolu (podle všeho se soudním povolením).
O programa mais debatido é aquele em que a NSA faz o levantamento a nível de origem e destino do tráfego telefónico dos cidadãos norte-americanos e armazena-o para eventual inspecção posterior (presumivelmente com uma ordem judicial).
Odhalení týkající se sledovacích činností NSA jsou jen začátek.
As revelações sobre as actividades de vigilância da ASN são apenas o início.