sovětský čeština

Překlad Sovětský portugalsky

Jak se portugalsky řekne Sovětský?

sovětský čeština » portugalština

soviético Soviete

Příklady Sovětský portugalsky v příkladech

Jak přeložit Sovětský do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vždyt sovětský aparátčík Erlich se tak snažil.
Erlikh sentiu-se muito bem no papel de funcionário público soviético.
Jsou přesvědčeni, že komunismus musí nakonec zvítězit, pokud nebude Sovětský svaz příliš poškozený.
Acham que o Comunismo acabará por vencer. se a União Soviética ficar razoavelmente intacta.
Vědí, že válka by mohla Sovětský svaz zcela zničit.
Sabem que uma guerra deixaria a União Soviética destruída.
Sovětský vzdušný prostor nebyl zatím narušen, pane prezidente. Ale pokud bude, budeme nuceni vaše bombardéry sestřelit.
O espaço aéreo soviético ainda não foi violado, mas se for, teremos de abater os seus bombardeiros.
Až opět zavolá sovětský premiér, propojte nás všechny dohromady.
Quando o Presidente russo voltar ao telefone, ligue-nos todos.
Sovětský premiér se zachoval tak, jak bych se, jak věřím, za podobných podmínek zachoval i já.
O Presidente soviético agiu como eu agiria em condições semelhantes.
Sovětský premiér je opět na lince, pane.
O Presidente soviético está em linha.
Náš velvyslanec a sovětský delegát jsou také připojeni.
O embaixador e o delegado já estão em linha.
Kontaktoval jsem Sovětský institut výzkumu vesmíru.
Já contactei o meu equivalente na Academia Soviética de Ciência Espacial.
Dohoda mezi Sovětským svazem a Kubou. Určilo se přesně, co teď Sovětský svaz dodává a bude dodávat na Kubu.
Um acordo entre a União Soviética e Cuba, determinando exactamente o que a União Soviética está actualmente a fornecer e fornecerá a Cuba.
Topaz je krycí jméno pro skupinu vysokých francouzských činitelů, kteří pracují pro Sovětský svaz.
Topázio é o nome de código de um grupo de altos funcionários franceses que trabalham para a União Soviética.
Je to pár Francouzů, našich krajanů ve vysokých funkcích, kteří pracují pro Sovětský svaz.
É uma série de franceses, nossos compatriotas, com cargos superiores, que trabalham para a União Soviética.
Spojené státy a Sovětský svaz se údajně navzájem ujistily, že ani jedna strana nepodnikla útočnou akci.
Julga-se que os EUA e a URSS garantiram mutuamente que não haveria retaliação de parte a parte.
Sovětský informační úřad.
Informbureau soviético.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během kubánské raketové krize se nesnažil Sovětský svaz ponížit ani nad ním dosáhnout totálního vítězství.
Durante a crise dos mísseis de Cuba, não tentou humilhar ou conseguir uma vitória total sobre a União Soviética.
Sovětský svaz se zhroutil, protože Strana byla stát a naopak.
A União Soviética implodiu porque o partido era o estado, e vice-versa.
Na Blízkém východě a ve střední Americe však změnu přinesli vnější aktéři - Spojené státy a Sovětský svaz -, zatímco v kolumbijském procesu přišla změna zevnitř.
Mas, no caso do Médio Oriente e da América Central a mudança foi motivada por factores externos - os Estados Unidos e a União Soviética - ao passo que no caso da Colômbia, a mudança veio de dentro.
Americký prezident John F. Kennedy veřejně varoval Sovětský svaz, ať nerozmisťuje na Kubě útočné rakety.
O Presidente John F. Kennedy avisara publicamente a União Soviética para não instalar mísseis ofensivos em Cuba.
Sovětský vůdce Nikita Chruščov se však rozhodl Kennedyho červenou čáru kradmo překročit a postavit Američany před hotovou věc.
Mas o líder Soviético Nikita Khrushchev decidiu ultrapassar sub-repticiamente a linha vermelha de Kennedy e confrontar os Americanos com um fait accompli (em francês no original - NdT).
Sovětský svaz se oproti mnoha jiným impériím nepropadl do násilí - výsledek budící dojem, že jej stěží může dostatečně vysvětlit cokoli jiného než boží zásah či obrovské štěstí.
A União Soviética não se dissolveu em violência, como a maioria dos outros impérios - um resultado que não parece explicar-se apenas pela intervenção divina ou pela mera sorte.
Z druhé světové války, která si vyžádala více než 50 milionů životů, vzešly jako dvě velké světové mocnosti Spojené státy a Sovětský svaz.
Com o fim do conflito mundial, que provocou mais de 50 milhões de vítimas, os EUA e a URSS emergiram como as duas maiores potências globais.
Když se před více než dvaceti lety rozpadl Sovětský svaz a Ukrajina se rozhodla pro nezávislost, mnozí očekávali, že si tato země povede v nadcházejících letech lépe než Rusko.
Quando a União Soviética colapsou há mais de duas décadas, e a Ucrânia optou pela independência, muitos esperaram que o país evoluísse mais do que a Rússia nos anos seguintes.

Možná hledáte...