úcta | acto | asta | anta

acta portugalština

usnesení, nařízení, edikt

Význam acta význam

Co v portugalštině znamená acta?

acta

vide ata

Překlad acta překlad

Jak z portugalštiny přeložit acta?

acta portugalština » čeština

usnesení nařízení edikt dekret

Příklady acta příklady

Jak se v portugalštině používá acta?

Citáty z filmových titulků

Que fique registado na acta que a testemunha desceu, caminhou até ao arguido e colocou-lhe a mão no ombro.
Uveďte do záznamu, že svědkyně vystoupila, došla k obžalovanému a položila mu ruku na rameno.
Bertram Cates, este tribunal considerou-o culpado de violar o artigo 37 da Acta de directriz estatuto 31428, tal como foi acusado.
Bertrame Catesi, soud vás shledal vinným ve smyslu zákona č. 37, ustanovení 31428.
Sr. Peabody, gostaria de fazer uma acta da reunião?
Pane Peabody, mohl byste laskavě vést zápis o schůzi?
É para a Acta Oficial Secreta.
To je pro úřední tajný akt.
Já que o réu foi proibido de falar em sua defesa, requer que esta declaração seja registada em acta.
Jelikož obžalovaný nemá povoleno hájit se, žádá, aby zaznělo toto prohlášení a bylo zaznamenáno.
Portanto, com acta e tudo o mais?
Takže uspořádáme akci?
Condenamos a camarada Tchitvirtak e fazemos a acta?
Odsoudíme sodružku Četvertak? Sepíšeme protokol?
Aqui está a sua acta.
Mám to přímo tady.
Entra na tua acta.
Bude to ve tvých záznamech.
Antes de passarmos à votação quero que fique escrito na acta.
Předtím, než přijmeme žalobu na projednání, rád bych si tento proces zaznamenal.
Um amigo no fbi viu a acta do Shannon.
Mám přítele v Bureau, co má na starosti Shannonův případ.
Está gravado na acta.
Dostala jsem to do protokolu.
Senhor, quando vier ao meu tribunal, deve saber a acta da lei.
Radím vám, abyste se dřív než vstoupíte do soudní síně..
Perdão, Dr. Juiz, isto constará em acta?
Promiňte, Vaše ctihodnosti, tohle se zapisuje?

acta čeština

Příklady acta portugalsky v příkladech

Jak přeložit acta do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jezevci samozřejmě zatknuti nebyli takže incident byl odložen ad acta.
Os Guaxinins não sofreram represálias, e o caso foi arquivado.
Založ to ad acta.
Arquive este processo.
Ulož to ad acta.
Arquive este processo.

Možná hledáte...